主在我们里面,渴望从魂的旷野之帐幕的召会生活,往前到殿的召会生活,有基督在我们灵里作美地的实际。
The Lord within us is aspiring to go on from the tabernacle church life in the wilderness of the soul to the temple church life with Christ as the reality of the good land in our spirit.
我们经历基督而被更新、加深、稳固、加力、加强并扩大,使我们进入基督身体的实际;这经历乃是在身体里“日日”、“渐渐”、“越照越明”之逐渐的经历,直到天发亮,晨星在我们心里出现。
Our experience of Christ being renewed, deepened, stabilized, strengthened, intensified, and enlarged in order for us to enter into the reality of the Body of Christ as the temple church life is a gradual “day by day,” “little by little,” and “brighter and brighter” experience in the Body until the day dawns and the morning star rises in our hearts.
神的经纶要得着充满了神荣耀之神的殿,这与神圣启示的高峰有关,就是神成为人,为要使人在生命、性情和彰显上成为神。
The economy of God to have the church as the temple of God filled with the glory of God is related to the high peak of the divine revelation—God becoming man so that man may become God in life, in nature, and in expression.
基督建造召会作神的殿,乃是借着将祂自己建造到我们里面,借着神性与人性的调和,并借着我们在神圣生命里的长大,以及我们在神圣生命里联结一起。
Christ builds the church as the temple of God by building Himself into us, by the mingling of divinity with humanity, and through our growth in life and our being joined together in the divine life.