标 语
我们需要看见世界局势作为神在地上行动的指标,以及自基督升天到这世代末了之世界史的异象;我们也需要与主同工,为着预备主的回来传布主恢复的真理,并分辨“这时期的兆头”而在祷告上坚定持续。
W. need to see the world situation as the indicator of God's move on earth and the vision of world history from Christ's ascension to the end of this age; we also need to work together with the Lord to spread the truths of the Lord's recovery as a preparation for His coming back and to persevere in prayer, while discerning "the signs of the times."
我们需要看见一个属灵的异象,就是神的宝座乃是全宇宙中神行政的中心,并领悟主宰的神掌管着每一个人和每一件事,完全有能力照着祂的心愿和祂永远的经纶,完成祂所要的。
W. need to see a spiritual vision of the throne of God as the center of God's administration throughout the universe and realize that the sovereign God has the full capacity to carry out what He wants according to the desire of His heart and according to His eternal economy, as He is ruling over everyone and everything.
今天要成为有活力的路,乃是答应主的呼召,作祂的得胜者,就是祂时代的凭借,以转移时代;得胜者乃是有活力的人,有活力的人(活而有活动的人)乃是祷告的人。
T.day the way to become vitalized is to answer God's call to be His overcomers, His dispensational instrument, to turn the age; an overcomer is a vital person, and a vital person (one who is living and active) is a praying person.
羔羊的婚娶乃是神新约经纶完成的结果;神新约的经纶是要借着祂法理的救赎并凭着祂神圣生命里生机的拯救,为基督娶得一个新妇,就是召会;主的恢复是为着预备由祂所有得胜者组成之基督的新妇。
T.e marriage of the Lamb is the issue of the completion of God's New Testament economy, which is to obtain for Christ a bride, the church, through His judicial redemption and by His organic salvation in His divine life; the Lord's recovery is for the preparation of the bride, who is composed of all His overcomers.