以赛亚书
注1
直译,女子。
注1
直译,女子。
注1
此乃照七十士希腊文译本;希伯来文经文作,摩押啊,让我所赶散的人和你同居。
注1
耶和华对列国审判终极的结果,乃是供备包罗万有的基督作救主,以应付蒙爱之以色列和受审判之列国的需要(5,十九20下,二二20~25)。在来世以色列国复兴期间,基督必在大卫的帐幕,就是大卫的国,弥赛亚国里(徒十五16),作王掌权(摩九11与注,路一32~33与33注1)。基督在大卫的帐幕中掌权,表征安慰、鼓励和复兴。根据二四23,在千年国作王的基督,事实上就是万军之耶和华。
注2
或,信实。
串a 但七14; 路一33
但7:14 得了权柄、荣耀、国度,使各方、各国、各族的人都事奉他。他的权柄是永远的,不能废去;他的国必不败坏。
路1:33 祂要作雅各家的王,直到永远,祂的国也没有穷尽。
串a 6~7: 耶四八29~31
赛16:6 我们听说摩押人骄傲,是极其骄傲;听说他狂妄、骄傲、忿怒;他夸大的话是虚空的。
赛16:7 因此,摩押人必为摩押哀号;人人都要哀号。你们摩押人要为吉珥哈列设的葡萄饼哀叹,极其忧伤。
耶48:29 我们听说摩押人骄傲,是极其骄傲;听说他自高自傲,并且狂妄,居心自大。
耶48:30 耶和华说:我知道他的忿怒是虚空的;他夸大的话一无所成。
耶48:31 因此,我要为摩押哀号,为摩押全地呼喊;人必为吉珥哈列设人叹息。
串a 9~10: 耶四八32~33
赛16:9 因此,我要为西比玛的葡萄树哀哭,与雅谢人哀哭一样。希实本、以利亚利啊,我要以眼泪浇灌你;因为有交战呐喊的声音临到你夏天的果子,并你收割的庄稼。
赛16:10 从肥美的田中夺去了欢喜快乐;在葡萄园里必无歌唱,也无欢呼的声音。踹酒的在酒醡中不得踹出酒来;我使他欢呼的声音止息。
耶48:32 西比玛的葡萄树啊,我为你哀哭,甚于雅谢人哀哭。你的枝子蔓延过海,直长到雅谢海。那行毁灭的已经临到你夏天的果子和你所摘的葡萄。
耶48:33 肥田和摩押地的欢喜快乐都被夺去;我使酒醡的酒绝流,无人踹酒欢呼;那欢呼却变为仇敌的呐喊(原文是那欢呼却不是欢呼)。
串a 耶四八36
耶48:36 我心腹为摩押哀鸣如箫,我心肠为吉珥哈列设人也是如此,因摩押人所得的财物都灭没了。