第六篇 为着基督身体的实际与建造,在基督独一的元首权柄之下活在基督复活的生命里,并在一切事上长到元首基督里面

Living in the Resurrection Life of Christ under the Unique Headship of Christ and Growing Up into the Head, Christ, in All Things for the Reality and Building Up of the Body of Christ

晨兴-纲目|outline-听抄-目录

读经∶林后一9,西一18,二19,腓一19~21上,三10,林前六17,弗四15~16

壹 召会作为基督的身体,乃是完全在基督复活生命里的生机体─西一18,约十一25,徒二24,启一18,二8,腓三10:

I. The church as the Body of Christ is an organism absolutely in the resurrection life of Christ—Col. 1:18; John 11:25; Acts 2:24; Rev. 1:18; 2:8; Phil. 3:10:

一 复活的原则乃是天然的生命被杀死,神圣的生命代之而起─林后一9。

A. The principle of resurrection is that the natural life is killed and that the divine life rises up in its place—2 Cor. 1:9.

二 在我们天然的生命和旧造里,我们不是身体;在那借着基督的复活所带进新生起头的新造里,我们才是身体─弗一19~23。

B. In our natural life and in the old creation, we are not the Body; we are the Body in the new creation germinated by Christ's resurrection—Eph. 1:19-23.

三 在复活里,意思就是我们天然的生命被钉死,我们那由神所创造并救赎的所是被拔高,在复活里与基督成为一─罗六4、6,八2、11,加二20。

C. To be in resurrection means that our natural life is crucified and that the God- created and redeemed part of our being is uplifted to be one with Christ in resurrection—Rom. 6:4, 6; 8:2, 11; Gal. 2:20.

四 当我们不凭天然的生命,而凭我们里面神圣的生命而活,我们就在复活里;这事的结果就是基督的身体─罗六6,八11,十二4~5:

D. When we live not by our natural life but by the divine life within us, we are in resurrection, and the issue of this is the Body of Christ—Rom. 6:6; 8:11; 12:4-5:

1 神子民中间的领导必须是基督自己作复活的生命,这生命发芽、开花并结杏果─民十七8。

1. The leadership among God's people must be Christ Himself as the resurrection life that buds, blossoms, and bears almonds—Num. 17:8.

2 在召会生活这基督身体的彰显里,凡我们所说、所作和所是的都必须在复活里。

2. Everything we say, everything we do, and everything we are in the church life as an expression of the Body of Christ must be in resurrection.

贰 基督是团体身体(召会)独一的头,也是所有个别信徒的头;祂是我们各人直接的头─西一18,林前十一3:

II. Christ is the unique Head of the Body, the church, corporately and of all the believers individually; He is the Head directly of every one of us—Col. 1:18; 1 Cor. 11:3:

一 头是权柄的事;基督作头,就是祂在身体上有一切的权柄─西一18,太二八18:

A. The Head is a matter of authority; for Christ to be the Head is for Him to have all the authority in the Body—Col. 1:18; Matt. 28:18:

1 服在基督的作头之下,就是绝对服在祂的权柄下─弗四15。

1. To be under the headship of Christ is to be absolutely under His authority—Eph. 4:15.

2 身体及其众肢体动作的权柄是操之于头。

2. The authority to direct the Body and all its members rests with the Head.

二 我们是不是服在元首的权柄之下,就可以证明我们有没有认识身体的生命─林前十一3,弗四15~16,西一18,三4:

B. Whether we are under the authority of the Head determines whether we know the life of the Body—1 Cor. 11:3; Eph. 4:15-16; Col. 1:18; 3:4:

1 身体只能有一个头,只能服从一个头─一18。

1. The Body can have only one Head and can submit only to one Head—1:18.

2 唯有基督是独一的元首,我们必须服从祂,尊荣并见证基督独一的元首权柄─弗一22~23,太二三8~12。

2. Christ is the unique Head, and we must submit to Him, honoring and testifying to the unique headship of Christ—Eph. 1:22-23; Matt. 23:8-12.

3 身体上的肢体是因持定元首而能联络得合式,并活出身体的生命;我们与别的肢体的关系,在于我们与头的关系─弗四15~16,林前十二18、27。

3. The members of the Body are fitted together and are able to live the Body life through holding the Head; our relationship with the Head determines our relationship to the other members—Eph. 4:15-16; 1 Cor. 12:18, 27.

叁 基督身体的实际乃是神所救赎、由神作成神人的一班人,他们不凭自己,乃凭另一个生命而活,这生命就是经过过程并终极完成的三一神─加二20,腓一19~21上,三10:

III. The reality of the Body of Christ is a group of God's redeemed who have been made the God-men by God and who live not by themselves but by another life, which is the processed and consummated Triune God—Gal. 2:20; Phil. 1:19-21a; 3:10:

一 基督身体的实际乃是被成全之神人所过的团体生活,他们是真正的人,但他们不凭自己的生命,乃凭经过过程并终极完成之三一神的生命而活;祂的属性借着他们的美德彰显出来─一19~21上。

A. The reality of the Body of Christ is a corporate living by the perfected God-men, who are genuine men but who do not live by their own life but by the life of the processed and consummated Triune God, whose attributes are expressed through their virtues—1:19-21a.

二 基督身体的实际乃是所有神人借着人性调神性,神性调人性,而与神联结、调和并构成在一起所过的生活─约十四20。

B. The reality of the Body of Christ is a living by all the God-men, united, mingled, and constituted together with God by mingling humanity with divinity and mingling divinity with humanity—John 14:20.

三 基督身体的实际乃是借着基督复活的大能而模成基督之死的团体生活─腓三10。

C. The reality of the Body of Christ is a corporate living of the conformity to the death of Christ through the power of His resurrection—Phil. 3:10.

四 因着基督的身体是在调和的灵里,所以在基督身体的实际里,就是在调和的灵里,并活在调和的灵里─罗八4,十二4~5,林前六17,十二12~13、27:

D. Because the Body of Christ is in the mingled spirit, to be in the reality of the Body of Christ is to be in the mingled spirit and to live in the mingled spirit—Rom. 8:4; 12:4-5; 1 Cor. 6:17; 12:12-13, 27:

1 在调和的灵里生活、行事并行动,就是在基督的身体里生活、行事并行动,也是在基督身体的实际里─罗八4,十二4~5。

1. To live, act, and move in the mingled spirit is to live, act, and move in the Body and to be in the reality of the Body—Rom. 8:4; 12:4-5.

2 在调和的灵里,就是在实际上并实行上在基督的身体里─林前六17,十二12~13、27。

2. To be in the mingled spirit is to be in the Body of Christ actually and practically—1 Cor. 6:17; 12:12-13, 27.

肆 我们需要在一切事上长到元首基督里面─弗四15:

IV. We need to grow up into the Head, Christ, in all things—Eph. 4:15:

一 长到基督里面,就是在一切事上得着基督加增到我们里面,直到我们达到长成的人─15、13节。

A. To grow up into Christ is to have Christ increase in us in all things until we attain to a full-grown man—vv. 15, 13.

二 十五节里“元首”一辞,指明我们在生命里凭着基督在我们里面扩增而有的长大,该是身体众肢体在元首下,在身体里的长大。─引用经文

B. The word Head in Ephesians 4:15 indicates that our growth in life by the increase of Christ in us should be the growth of the members in the Body under the Head.

三 我们需要在一切事上,就是在每一件事,无论大事、小事上,都长到元首基督里面─15节:

C. We need to grow up into Christ in all things, that is, in every single thing, whether big or small—v. 15:

1 我们在好些事上还没有长到基督里面;在这些事上我们不在基督里面,乃在基督之外。

1. There are still many things in which we have not grown up into Christ; in these things we are not in Christ but are outside of Christ.

2 我们众人在一切事上都长到基督里面,我们在基督里就是一了。

2. When we all grow up into Christ in all things, we will all be one in Christ.

四 在生命里长大,就是以神的增长而长大;基督身体的长大在于我们里面神的增长,神的加添─西二19。

D. To grow in life is to grow with the growth of God; the growth of the Body depends on the growth of God, the increase of God, within us—Col. 2:19.

伍 基督身体的长大就是基督身体的建造─弗四16:

V. The growth of the Body is the building up of the Body—Eph. 4:16:

一 基督身体的长大,就是基督在召会里的加增,结果叫基督的身体在爱里把自己建造起来─三17上:

A. The growth of the Body of Christ is the increase of Christ in the church, which results in the building up of the Body by the Body itself—3:17a:

1 当基督进到圣徒里面,活在他们里面,众圣徒里面的基督就成为召会─西三10~11。

1. When Christ enters into the saints and lives within them, the Christ within the saints becomes the church—Col. 3:10-11.

2 基督的身体因着基督在我们里面的长大而长大,也就得了建造─一18,二19,弗四15~16。

2. The Body of Christ grows by the growth of Christ within us and is built up this way—1:18; 2:19; Eph. 4:15-16.

二 基督的身体在爱里把自己建造起来─16节:

B. The Body builds itself up in love—v. 16:

1 基督的身体在爱里把自己建造起来,这爱不是我们自己的爱,乃是在基督里面神的爱,成了在我们里面基督的爱;借着这爱,我们爱基督和祂身体上的肢体─约壹四7~8、11、16、19。

1. The love in which the Body builds itself up is not our own love but the love of God in Christ, which becomes the love of Christ in us, by which we love Christ and the fellow members of His Body—1 John 4:7-8, 11, 16, 19.

2 爱是神内在的本质;当我们进到神这内在的本质里,我们就享受是爱的神,并在这甜美的神圣之爱里享受祂的同在,而像基督一样地爱别人─弗五25。

2. Love is the inner substance of God; when we enter into God's inner substance, we enjoy God as love and enjoy His presence in the sweetness of the divine love, and thereby love others as Christ did—Eph. 5:25.

3 为着基督身体的建造,我们需要被带到作为神内在本质的爱里─四12、16。

3. We need to be brought into love as the inner substance of God for the building up of the Body of Christ—4:12, 16.

TOP-晨兴-纲目|outline-听抄-目录