1 这些事以后,亚哈随鲁王的忿怒止息,就想念瓦实提和她所行的,并怎样降旨办她。
2 于是王的侍臣对王说,不如为王寻找美貌的年少处女。
- 3 王可以派官员在国中的各省,把一切美貌的年少处女招聚到书珊京城的女1院,交在王的太监,那照管女子的希该手下,给她们美容润身的用品。
-
注1
直译,宫。后文同。
4 王所喜爱的少女可以立为王后,代替瓦实提。王以这事为美,就如此行。
5 在书珊京城有一个犹大人,名叫末底改,是便雅悯人基士的曾孙,示每的孙子,睚珥的儿子;
- 6 从前巴比伦王尼布甲尼撒将犹大王耶哥尼雅迁徙去,末底改也在那些与耶哥尼雅一同a被掳的人中,从耶路撒冷被迁去。
-
串a 王下二四14~15; 代下三六20; 耶二四1; 二九1~2
王下24:14 又将耶路撒冷的众民和众首领,并所有大能的勇士,共一万人,连一切木匠、铁匠都掳了去;除了国中极贫穷的人以外,没有剩下的;
王下24:15 并将约雅斤和王母、后妃、太监,与国中的大官,都从耶路撒冷掳到巴比伦去了;
代下36:20 凡脱离刀剑的,迦勒底王都掳到巴比伦去,作他和他子孙的仆婢,直到波斯国兴起来。
耶24:1 巴比伦王尼布甲尼撒将犹大王约雅敬的儿子耶哥尼雅和犹大的首领,并工匠、铁匠从耶路撒冷掳去,带到巴比伦。这事以后,耶和华指给我看,有两筐无花果放在耶和华的殿前。
耶29:1 先知耶利米从耶路撒冷寄信与被掳的祭司、先知,和众民,并生存的长老,就是尼布甲尼撒从耶路撒冷掳到巴比伦去的。
耶29:2 (这在耶哥尼雅王和太后、太监,并犹大、耶路撒冷的首领,以及工匠、铁匠都离了耶路撒冷以后。)
- 7 末底改抚养他叔叔的女儿1哈大沙,就是2以斯帖,因为她没有父母;这女子形貌美丽。她父母死了,末底改就收她为自己的女儿。
-
注1
她的犹大名字;意,番石榴。
注2
她的波斯名字;意,星。
8 王的谕旨和法令传出,许多少女被招聚到书珊京城,交在希该手下,以斯帖也在这时候被带进王宫,交在照管女子的希该手下。
9 这少女得希该喜悦,就在他面前得恩慈。希该急速给她美容润身的用品,和她所当得的分,又给她所当得、七个从王宫挑选的侍女,并使她和她的侍女搬入女院上好的地方。
- 10 以斯帖未曾将她是哪一a族、有哪些亲属告诉人,因为末底改嘱咐她不可叫人知道。
-
串a 斯二20; 参斯七3~4
斯2:20 以斯帖照着末底改所嘱咐的,还没有将籍贯宗族告诉人;因为以斯帖遵末底改的命,如抚养他的时候一样。
斯7:3 王后以斯帖回答说:我若在王眼前蒙恩,王若以为美,我所愿的,是愿王将我的性命赐给我;我所求的,是求王将我的本族赐给我。
斯7:4 因我和我的本族被卖了,要剪除杀戮灭绝我们。我们若被卖为奴为婢,我也闭口不言;但王的损失,敌人万不能补足。
11 末底改天天在女院前行走,要知道以斯帖平安不平安,并情况如何。
- 12 原来女子要先美容润身,六个月用a没药油,六个月用香料和女子美容润身的用品,美容润身的日期才满足;每个少女按女子的定例预备满十二个月,挨次进去见亚哈随鲁王时,
-
串a 歌三6
歌3:6 那从旷野上来、形状如烟柱、以没药和乳香并商人各样香粉薰的是谁呢?
13 乃是这样进去见王:从女院到王宫的时候,凡她所要的,都必给她带去。
14 晚上进去,次日早晨回到女子第二院,交在王的太监,那照管妃嫔的沙甲手下。除非王喜爱她,她被提名召见,就不再进去见王。
15 末底改叔叔亚比孩的女儿,就是末底改收为自己女儿的以斯帖,按次序当进去见王的时候,除了照管女子的太监希该所指定的,她别无所求。凡看见以斯帖的都喜悦她。
16 亚哈随鲁王在位第七年十月,就是提别月,以斯帖被引入王宫见王。
- 17 王爱以斯帖过于爱众女子;她在王面前得蒙恩宠与恩慈,比众处女更甚;王就把后a冠戴在她头上,立她为王后,代替瓦实提。
-
串a 斯一11; 参斯六8
斯1:11 请王后瓦实提头戴王后的冠冕到王面前,使各等臣民看他的美貌,因为他容貌甚美。
斯6:8 当将王常穿的朝服和戴冠的御马,
- 18 王给众首领和臣仆设摆盛大的a筵宴,称之为以斯帖的筵宴,又向各省行豁免的事,并照王的厚意大颁赏赐。
-
串a 斯一3
斯1:3 在位第三年,为他一切首领臣仆设摆筵席,有波斯和玛代的权贵,就是各省的贵胄与首领,在他面前。
19 第二次招聚处女的时候,末底改坐在王门那里。
- 20 以斯帖照着末底改所嘱咐的,还没有将她有哪些a亲属,是哪一族告诉人;因为以斯帖遵行末底改所说的,如同受他抚养的时候一样。
-
串a 斯二10
斯2:10 以斯帖未曾将籍贯宗族告诉人,因为末底改嘱咐他不可叫人知道。
- 21 当那些日子,末底改坐在王门那里,王有两个太监a辟探和提列,是守门的,恼恨亚哈随鲁王,想要下手害他。
-
串a 斯六2
斯6:2 正遇见书上写着说:王的太监中有两个守门的,辟探和提列,想要下手害亚哈随鲁王,末底改将这事告诉王后。
- 22 这事给末底改知道了,他就a告诉王后以斯帖;以斯帖奉末底改的名,报告于王。
-
串a 斯六2; 参斯七9
斯6:2 正遇见书上写着说:王的太监中有两个守门的,辟探和提列,想要下手害亚哈随鲁王,末底改将这事告诉王后。
斯7:9 伺候王的一个太监名叫哈波拿,说:哈曼为那救王有功的末底改作了五丈高的木架,现今立在哈曼家里。王说:把哈曼挂在其上。
23 这事经过究察,果然是实,就把二人挂在木架上;这事且在王面前写在年代志上。