调速
读经:帖撒罗尼迦前书一章一至十节。
我们阅读或研究圣经中任何一段话语的时候,总是需要找出作者灵里有些什么。我们一旦知道作者的灵,就能晓得他的目的、心意、目标和宗旨。我们若要知道保罗写帖前一章时灵里的负担,就需要思考这一章里一些基本的事;这些事能从保罗使用的辞句,以及这一章的结构所指明。这意思是说,这里保罗的灵与他使用的一些基本辞句有关。任何一章圣经都是由特殊的辞句构成的,这些辞句说到一些基本的元素。我们现在要来看帖前一章一些基本的事,就是使徒保罗选用的一些辞句所表达的。
三一神
帖前一章启示三一神。保罗首先提到父。他在一章一节说,召会是在父神里面;在三节他又提到“我们的神与父”。在十节保罗说到子:“并且等候祂的儿子从诸天降临。”不仅如此,保罗在五节提到圣灵;他说福音传到帖撒罗尼迦人那里是在于圣灵。他在六节又说,帖撒罗尼迦人带着圣灵的喜乐,领受了主的话。这章圣经里有三一神——父、子、圣灵。
在保罗的时代,“祂的儿子”这个辞会得罪所有典型的犹太人。这个辞之所以会触犯犹太人,是因为他们虽然相信真神,却不认识神有一个儿子。犹太人多多少少相信神有灵,但他们不明白灵与神自己的地位是同等的。他们只相信神有灵,而这灵是附属于神的。按照犹太人对于神的信仰来看,神是独一的,而这独一的神有灵。犹太人当然不相信神有儿子;他们也不相信神的儿子和神的灵是与神同等的。这完全与犹太人的观念相反。因此,保罗所说的父、神的儿子、圣灵,乃是说出一些非常基本的事。
保罗在一章不只说到神的儿子,也说到耶稣基督。神的儿子是耶稣,而这位耶稣乃是基督。耶稣这名基本上是指神儿子的人性说的,说出神的儿子是一个人。神的儿子借着成为肉体成为一个人,名叫耶稣。这名等于希伯来文的约书亚,意思是耶和华我们的救主,或耶和华我们的救恩。因此,耶稣这名含意非常丰富。
神的儿子耶稣与每个人一样,都有一段历史。我们知道祂生在犹太地,在那个地区生活了三十三年半,末了死在十字架上。现在我们说到耶稣的时候,需要回溯祂的历史,祂的传记。
主耶稣也是基督。大体上说,基督这名称是指主的历史中与复活有关的那一面说的,而耶稣这名是指主的历史中与成为肉体、人性生活有关的那一部分说的。基督这位复活者已经成了万有的主,万有的头。神已经使祂成为召会的元首。
拣选、拯救和传输
我们若仔细读帖前一章,会看见这样短短的一章圣经中也指明,父所作成的,子正在作的,以及那灵已经作成并继续要作的。保罗在四节说到拣选:“蒙神所爱的弟兄们,我们知道你们是蒙拣选的。”谁拣选了我们?拣选必定不是子所成就的,父才是拣选我们的那一位。按照十节所说,子拯救了我们。这节经文说,子拯救我们脱离要来的忿怒。我愿意你们注意一个事实:这节经文所用“拯救”一辞是现在式,而所说的忿怒却是要来的事。拯救是现在正在发生的,而忿怒是要来的。这里的重点是子完成了拯救的工作。
拣选是出于父,拯救是出于子,而那灵的工作是什么?根据这章所说,那灵是为着繁增、为着分赐。保罗在五节向帖撒罗尼迦人指出,福音传到他们那里,不仅在于言语,也在于能力和圣灵。他在六节提醒他们,他们带着圣灵的喜乐,领受了主的话。这些经节指明,那灵是为着传输。
保罗写帖前一章的时候,他深处很注意三一神这件事。他的负担在于父的拣选,子的拯救,以及那灵的传输。看见这个对我们来说是非常重要的。
三一神具体实化在话里
三一神借着主的话传达给我们、传输给我们。保罗在六节说到领受主的话,在八节说到宣扬主的话。毫无疑问,在保罗的观念里,今天三一神乃是完全具体化于主的话里。话可以比作盛装电的电池。电池怎样是电的具体化,在属灵的范围里,神的话——神圣的电池——也照样是三一神的具体化。父、子、灵都具体化于主的话里。因此,我们传扬主话的时候,就将神传输给人。三一神乃是借着话传输给人。
保罗大约有三周的时间与帖撒罗尼迦人在一起。在那三周里,我信保罗告诉帖撒罗尼迦人,神怎样在已过的永远里拣选了他们。他必定也告诉他们,有一天子神如何成了肉体,祂如何生在马槽里,起名叫耶稣。保罗必定也告诉帖撒罗尼迦信徒,耶稣如何在地上生活、被钉十字架,又复活成为主,元首,基督;如今祂怎样在诸天之上,如何成了赐生命的灵。因此,保罗传讲父、子、圣灵。这是他的福音,也就是帖撒罗尼迦人所领受的话。
从神而生,被摆在基督里面
帖撒罗尼迦人领受了保罗传讲的话,就领受了三一神。他们所接受的话,就是对他们传讲的福音。借着领受这话,因而领受了三一神,就从神而生,并且被摆在基督里面。在消极一面,这是离弃偶像转向神。在积极一面,这是从神而生,也是信入神的儿子。这样,就产生了生机的联结,帖撒罗尼迦人从此就在父神和主耶稣基督里了。
在帖撒罗尼迦的初信者,都在三一神里面。他们既在父与子里面,就不再是异教徒或犹太人,而是圣徒。他们成了在父神和主耶稣基督里的圣徒。一章一节“在父神和主耶稣基督里”这句话,不仅指明召会的性质,也指明帖撒罗尼迦人的性质。这意思是说,不仅召会是在父神和主耶稣基督里面,那些成了信徒的帖撒罗尼迦人(他们不再是希利尼人或犹太人),也在父与主耶稣基督里面。
阿福德(Dean Alford)对于一章一节这一段话,有三点说明。第一,他说“在父神和主耶稣基督里”指明交流和有分。阿福德没有用生机的联结这个说法,但他说到交流,意思就是交通和一种的联合。他也说到信徒有分于神和基督。因着这样有分于神和基督,他们与神彼此就有了联结。第二,阿福德说,“在父神里”指明信徒不再是信奉异教的,因为他们信奉异教的时候并不在父神的里面。第三,他说,“在主耶稣基督里”指明信徒不再是属犹太的,因为犹太人不愿意接受主耶稣。因此,在父与主耶稣基督里的帖撒罗尼迦信徒不再是信奉异教的,也不再是属犹太的。
服事与等候
一章里有三一神,以及在神具体化的话里传扬三一神。这话就是信徒所领受的福音。帖撒罗尼迦人领受了话,就从神而生,并且与基督联结。因此,他们就成了在父神和主耶稣基督里的召会。然后他们作什么?他们服事活神。九节所用服事一辞是包罗一切的,包括我们日常生活里所作的一切事。神是活的,因为祂是真实的,不是虚假的。因此,保罗在一章九节说到服事又活又真的神。帖撒罗尼迦召会是由一班服事一位真实活神的信徒所组成的。这也正是我们今天所作的。我们服事活神的这个事实,证明我们是在父神里面。
不仅如此,保罗在十节指出,我们在等候神的儿子从诸天降临。我们服事活神,并且等候祂的儿子,就是神从死人中所复活的那位。神的儿子耶稣拯救我们脱离要来的忿怒。忿怒虽然将来才来到,但主现今一直在拯救我们,祂要拯救我们到底,直到有一天不再有忿怒。
服事活神指明我们是在父神里,而等候神的儿子指明我们是在我们的主耶稣基督里。因此,我们的服事与等候,标明我们是一班在父神和主耶稣基督里的人。我们若不在父里,就不会服事活神;我们若不在我们的主耶稣基督里,我们就不会等候祂。
我们思想一节、九节和十节,就看见这章的末了与开头是一致的。保罗在开始的时候说,召会是在父神和主耶稣基督里的。他在本章的末了说到服事活神,并等候神的儿子。这是为着召会生活的圣别生活,由信、爱、望所构成的生活。信心是工作,爱心是劳苦,盼望是忍耐。
主的话和向神的信心
我要请你们注意八节:“因为主的话从你们那里已经宣扬出来,不单在马其顿和亚该亚,就是在各处,你们向神的信心也都传开了,所以不用我们说什么。”请注意保罗在这里说,主的话从帖撒罗尼迦人那里已经宣扬出来,并且他们向神的信心在各处也都传开了。这指明主的话和向神的信心是同义辞。帖撒罗尼迦人听见了主的话。当他们领受主话的时候,话就主观且客观的成了他们的信。我们曾经指出,客观的信是指我们所相信的内容,主观的信是指相信的行为。八节所说向神的信心,包括主观与客观这两面。
在你的经历里,主的话仅仅是话,或者也是信心?如果话对你来说是信心,这意思是说,话带给你一幅景象,而你已经看见了这幅景象。这样看见景象的结果,就叫你相信。于是话就成了你的信心。如今主的话已经宣扬出来;这话不仅是客观的话,也成了你主观的信心。因此,这话宣扬出来的时候,你的信心也就传开了。
为着召会生活的圣别生活有一个结构,信心就是这个结构的根基。在这根基上有建造,这就是爱心的劳苦。这建筑的顶石是盼望的忍耐。这样,我们就有了为着召会生活之圣别生活的完整结构:信心的工作、爱心的劳苦、盼望的忍耐。
我们如果看见帖前一章这些基本的事——三一神、作为三一神具体化的话、在父与主耶稣基督里的标记,以及信心的工作、爱心的劳苦、盼望的忍耐,我们就会明白保罗写这一段话时,他灵里的负担。
帖撒罗尼迦前书 一1至10
帖撒罗尼迦前书
主题:为着召会生活的圣别生活——事奉活神,圣别为人,并等候主来
壹 引言 一1
第 1 章
1:1 保罗、西拉和提摩太,写信给在父神和主耶稣基督里,帖撒罗尼迦人的召会:愿恩典与平安归与你们。
贰 内容——为着召会的圣别生活 一2~五24
一 其结构 一2~3
1:2 我们为你们众人常常感谢神,在祷告中常提到你们;
1:3 在我们的神与父面前,不住的记念你们信心的工作,爱心的劳苦,并对我们主耶稣基督之盼望的忍耐;
二 其起源 一4~10
1:4 蒙神所爱的弟兄们,我们知道你们是蒙拣选的,
1:5 因为我们的福音传到你们那里,不仅在于言语,也在于能力和圣灵,并充足的确信,正如你们知道,我们在你们中间,为你们的缘故是怎样为人。
1:6 并且你们在大患难之中,带着圣灵的喜乐,领受了主的话,就效法我们,也效法了主,
1:7 以致你们成了马其顿和亚该亚所有信徒的榜样。
1:8 因为主的话从你们那里已经宣扬出来,不单在马其顿和亚该亚,就是在各处,你们向神的信心也都传开了,所以不用我们说什么;
1:9 因为他们自己正在传报关于我们的事,就是我们是怎样的进到了你们那里,你们又是怎样离弃了偶像转向神,来服事又活又真的神,
1:10 并且等候祂的儿子从诸天降临,就是祂从死人中所复活,那拯救我们脱离要来忿怒的耶稣。