22:1 Then Joshua called the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh.
当时,约书亚召了流便人、迦得人、和玛拿西半支派的人来,
22:2 And he said to them, You have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and you have listened to my voice in all that I have commanded you.
对他们说,耶和华仆人摩西所吩咐你们的,你们都遵守了;我所吩咐你们的,你们也都听从了。
22:3 You have not forsaken your brothers these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
你们这许多日子,总没有撇离你们的弟兄,直到今日,并守了耶和华你们神所吩咐你们当守的。
22:4 And now Jehovah your God has given your brothers rest as He promised them. And now turn and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you across the Jordan.
22:5 However be very careful to perform the commandment and the law which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God and to walk in all His ways and to keep His commandments and to cling to Him and to serve Him with all your heart and with all your soul.
22:6 And Joshua blessed them and sent them away; and they went to their tents.
于是约书亚为他们祝福,打发他们去,他们就回自己的帐棚去了。
22:7 Now to the one half-tribe of Manasseh Moses had given an inheritance in Bashan, and to the other half of it Joshua gave an inheritance with their brothers across the Jordan on the west. Furthermore, when Joshua sent them away to their tents and blessed them,
22:8 He spoke to them, saying, Return with many riches to your tents and with very many cattle, with silver and with gold and with bronze and with iron and with very much clothing; divide the spoil of your enemies with your brothers.
22:9 So the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh went; and they departed from among the children of Israel out of Shiloh, which was in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession, which they had taken possession of according to the commandment of Jehovah through Moses.
22:10 And when they came into the region of the Jordan that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there at the Jordan, an altar great in appearance.
22:11 And the children of Israel heard the report, which said, Now the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh have built an altar out in front of the land of Canaan, in the region of the Jordan, on the side of the children of Israel.
22:12 And when the children of Israel heard this, all the assembly of the children of Israel gathered together at Shiloh to go up in battle against them.
以色列人一听见,全会众就聚集在示罗,要上去攻打他们。
22:13 And the children of Israel sent Phinehas the son of Eleazar the priest to the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh in the land of Gilead,
以色列人打发祭司以利亚撒的儿子非尼哈,往基列地去见流便人、迦得人、和玛拿西半支派的人;
22:14 And with him ten leaders, one leader each to a fathers' house of all the tribes of Israel; and they were each the head of their fathers' houses among the thousands of Israel.
又打发十个首领与他同去,以色列众支派的宗族各打发一个首领;他们每一个都是以色列军中自己宗族的统领。
22:15 And they went to the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh in the land of Gilead and spoke to them, saying,
他们到了基列地,见流便人、迦得人、和玛拿西半支派的人,对他们说,
22:16 Thus says all the assembly of Jehovah, What is this trespass that you have committed against the God of Israel in turning this day from following after Jehovah by building yourselves an altar to rebel against Jehovah this day?
22:17 Was the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves unto this day, though there was a plague upon the assembly of Jehovah,
从前拜毗珥的罪孽,对我们还算小么?虽然瘟疫临到耶和华的会众,到今日我们还没有洗净这罪孽;
22:18 That you have turned this day from following after Jehovah? And now, if you rebel against Jehovah this day, tomorrow He will be angry with the whole assembly of Israel.
你们今日竟转去不跟从耶和华么?你们今日既悖逆耶和华,明日祂必向以色列全会众发怒。
22:19 But if the land of your possession is unclean, cross over into the land of the possession of Jehovah, where Jehovah's tabernacle dwells, and take a possession in the midst of us. But do not rebel against Jehovah, nor rebel against us, by building yourselves an altar besides the altar of Jehovah our God.
22:20 Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the matter of the devoted thing? But there was wrath upon the whole assembly of Israel, and that one man did not perish alone for his iniquity.
22:21 Then the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh answered and said to the heads of the thousands of Israel,
于是流便人、迦得人、和玛拿西半支派的人回答以色列军中的统领说,大能者神耶和华,
22:22 The Mighty One, God Jehovah; the Mighty One, God Jehovah; He knows, and may Israel itself know, whether it was in rebellion, or whether it was in trespass against Jehovah-may You not save us today -
22:23 That we built an altar for ourselves to turn away from following after Jehovah; or if we did so to offer burnt offerings and meal offerings upon it or to make sacrifices of peace offerings upon it, may Jehovah Himself require it.
为自己筑坛,转去不跟从耶和华,或是将燔祭、素祭、平安祭献在坛上,愿耶和华亲自讨我们的罪。
22:24 But truly we have done this for a reason and out of a concern that in the future your children might speak to our children, saying, What have you to do with Jehovah the God of Israel?
我们行这事是有原因的,因为顾虑日后你们的子孙可能对我们的子孙说,你们与耶和华以色列的神有何相干呢?
22:25 For Jehovah has made the Jordan a border between us and you, O children of Reuben and children of Gad. You have no portion in Jehovah. Thus your children would cause our children to cease fearing Jehovah.
22:26 Therefore we said, Let us now take action to build the altar, though not for burnt offering or for sacrifice;
因此我们说,不如动手筑一座坛,不是为献燔祭,也不是为献别的祭,
22:27 But it will be a witness between us and between you, and between our generations after us, that we may do the service of Jehovah before Him with our burnt offerings and our sacrifices and our peace offerings, and that your children may not say in the future to our children, You have no portion in Jehovah.
22:28 And we said, When they say this to us and to our generations in the future, we will say, Look at the copy of the altar of Jehovah that our fathers made, though not for burnt offering or for sacrifice; but it is a witness between us and you.
22:29 Far be it from us that we would rebel against Jehovah and turn away today from following after Jehovah by building an altar for burnt offering, for meal offering, or for sacrifice, besides the altar of Jehovah our God, which is before His tabernacle!
22:30 And when Phinehas the priest and the leaders of the assembly and the heads of the thousands of Israel who were with him heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spoke, it seemed good in their sight.
22:31 And Phinehas the son of Eleazar the priest said to the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh, Today we know that Jehovah is in the midst of us, because you have not committed this trespass against Jehovah. Now you have delivered the children of Israel out of the hand of Jehovah.
22:32 So Phinehas the son of Eleazar the priest and the leaders returned from the children of Reuben and the children of Gad, from the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel; and they brought back word to them.
22:33 And the matter seemed good in the sight of the children of Israel; and the children of Israel blessed God and never spoke again of going up in battle against them to destroy the land in which the children of Reuben and the children of Gad dwelt.
以色列人以这事为美,就颂赞神,不再说要上去攻打流便人和迦得人,毁坏他们所住的地了。
22:34 And the children of Reuben and the children of Gad named the altar; for, they said, it is a witness between us that Jehovah is God.