- 3:1 Then Jehovah said to me, Go again, love a woman who is loved by her companion yet who is an adulteress, even as Jehovah has loved the children of Israel, though they turn to other gods and love raisin cakes.
-
耶和华对我说,你再去爱一个妇人,就是为她友伴所爱、却又犯奸淫的,好像以色列人,虽然转向别神,喜爱葡萄饼,耶和华还是爱他们。
- 3:2 So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer of barley and a half-homer of barley.
-
我便用十五锭银子,一贺梅珥半大麦,买她归我。
- 3:3 And I said to her, You will abide for me for many days; you shall not go about as a harlot nor be another man's; and I will be the same toward you.
-
我对她说,你当多日为我独居,不可行淫乱,不可归别人为妻;我向你也必这样。
- 3:4 For the children of Israel will abide for many days without king and without prince and without sacrifice and without pillar and without ephod and teraphim.
-
因为以色列人也必多日独居,无君王,无首领,无祭祀,无柱像,无以弗得,无家中的神像。
- 3:5 Afterward the children of Israel will return and seek Jehovah their God and David their King, and they will come with fear to Jehovah and to His goodness in the last days.
-
后来以色列人必归回,寻求他们的神耶和华,和他们的王大卫;在末后的日子,必心存敬畏归向耶和华,领受祂的美善。