• 3:0
  • 大卫逃避他儿子押沙龙的时候作的诗。
  • 3:1 Jehovah, how many are my adversaries! Many are those who rise up against me!
  • 耶和华阿,我的敌人何其多!有许多人起来攻击我!
  • 3:2 Many are those who say of my soul, There is no salvation for him in God!
  • 有许多人论到我说,他得不着神的拯救! 细拉
  • 3:3 But You, O Jehovah, are a shield around me, My glory and the One who lifts up my head.
  • 但你耶和华是我四围的盾牌,是我的荣耀,又是叫我抬起头来的。
  • 3:4 With my voice I call out to Jehovah, And He answers me from His holy mountain.
  • 我用我的声音呼求耶和华,祂就从祂的圣山上应允我。 细拉
  • 3:5 I lay down and slept; I awoke, for Jehovah sustains me.
  • 我躺下睡觉,我醒过来,因为有耶和华扶持我。
  • 3:6 I will not fear the myriads of the people Who have set themselves against me all around.
  • 虽有成万的民周围攻击我,我也不怕。
  • 3:7 Arise, O Jehovah; Save me, O my God! Oh that you would strike all my enemies on the cheek; And break the teeth of the wicked.
  • 耶和华阿,求你起来;我的神阿,求你救我!愿你击打我一切仇敌的腮骨,敲碎恶人的牙齿。
  • 3:8 Salvation is of Jehovah: Your blessing be upon Your people.
  • 拯救属于耶和华;愿你赐福给你的民。 细拉