圣经总目录
第一百篇
第一百零一篇
第一百零二篇
第一百零三篇
第一百零四篇
第一百零五篇
第一百零六篇
第一百零七篇
第一百零八篇
第一百零九篇
第一百十篇
第一百十一篇
第一百十二篇
第一百十三篇
第一百十四篇
第一百十五篇
第一百十六篇
第一百十七篇
第一百十八篇
第一百十九篇
第一百二十篇
第一百二一篇
第一百二二篇
第一百二三篇
第一百二四篇
第一百二五篇
第一百二六篇
第一百二七篇
第一百二八篇
第一百二九篇
第一百三十篇
第一百三一篇
第一百三二篇
第一百三三篇
第一百三四篇
第一百三五篇
第一百三六篇
第一百三七篇
第一百三八篇
第一百三九篇
第一百四十篇
第一百四一篇
第一百四二篇
第一百四三篇
第一百四四篇
第一百四五篇
第一百四六篇
第一百四七篇
第一百四八篇
第一百四九篇
第一百五十篇
隐藏
对照
诗篇-Psalms 140
Settings
此浏览器不支持
140:0
大卫的诗,交与歌咏长。
140:1 Deliver me, O Jehovah, from evil men; From violent men preserve me;
耶和华阿,求你搭救我脱离恶人,保守我脱离强暴的人;
140:2 Who devise evil schemes in their hearts And continually stir up wars.
他们心中图谋恶事,不断挑启争端。
140:3 They have sharpened their tongues like that of a serpent; The poison of adders is under their lips.
他们使舌头尖利如蛇;嘴里有虺蛇的毒气。 细拉
140:4 Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked; From violent men preserve me; Who devise schemes to thrust me down.
耶和华阿,求你保护我脱离恶人的手,保守我脱离强暴的人;他们图谋推我跌倒。
140:5 The proud have hidden a trap for me and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me.
骄傲人为我暗设网罗和绳索;他们在路旁铺下网,为我设下圈套。 细拉
140:6 I said to Jehovah, You are my God; Give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.
我曾对耶和华说,你是我的神;耶和华阿,求你侧耳听我恳求的声音。
140:7 O Jehovah Lord, strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.
主耶和华,我救恩的力量阿,在争战的日子,你遮护了我的头。
140:8 O Jehovah, do not grant the desires of the wicked man; Do not let his evil scheme advance, Lest he be exalted.
耶和华阿,求你不要遂恶人的心愿;不要成就他们的计谋,免得他们自高。 细拉
140:9 As for the head of those who surround me, May the mischief of their own lips cover them.
至于那些昂首围困我的人,愿他们嘴唇的毒害把自己淹没了。
140:10 May burning coals drop down upon them; May they be thrown down into the fire, Into deep pits, never to rise again.
愿火炭落在他们身上;愿他们被丢在火中,抛在深坑里,不能再起来。
140:11 Let no slanderer be established in the land; Let evil hunt down the violent man speedily.
愿说谗言的人,在地上坚立不住;愿祸患猎取强暴的人,将他打倒。
140:12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted And justice for the needy.
我知道耶和华必为困苦人伸冤,必为穷乏人辨屈。
140:13 Surely the righteous will give thanks to Your name; The upright will dwell in Your presence.
义人必要称谢你的名;正直人必住在你面前。
prepareOutlineToggle();
loading