诗篇
«
第一三四章
»
1
2
_
3
_
«
第 3 节
»
יְבָרֶכְךָ
יְהוָה
מִצִּיּוֹן
愿…耶和华从锡安赐福给你!(…处填入下行)
עֹשֵׂה
שָׁמַיִם
וָאָרֶץ׃
造天和地的
[恢复本]
愿造天地的耶和华,从锡安赐福给你们。
[RCV]
May Jehovah, who made heaven and earth, / Bless you from Zion.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יְבָרֶכְךָ
01288
动词,Pi‘el 祈愿式 3 单阳 + 2 单阳词尾
בָּרַךְ
祝福
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
מִצִּיּוֹן
06726
介系词
מִן
+ 专有名词,地名
צִיּוֹן
锡安
עֹשֵׂה
06213
动词,Qal 主动分词,单阳附属形
עָשָׂה
做
שָׁמַיִם
08064
名词,阳性复数
שָׁמַיִם
天
וָאָרֶץ
00776
וָאֶרֶץ
的停顿型,连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
≤
«
第 3 节
»
≥
回经文