• 8:1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
  • 便雅悯生长子比拉、次子亚实别、三子亚哈拉、
  • 8:2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
  • 四子挪哈、五子拉法。
  • 8:3 And Bela had sons: Addar and Gera and Abihud
  • 比拉的儿子是亚大、基拉、亚比忽、
  • 8:4 And Abishua and Naaman and Ahoah
  • 亚比书、乃幔、亚何亚、
  • 8:5 And Gera and Shephuphan and Huram.
  • 基拉、示孚汛、户兰。
  • 8:6 And these are the sons of Ehud (these were the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath,
  • 以忽的儿子记在下面。(这些是迦巴居民宗族的首领,被迁徙到玛拿辖;
  • 8:7 Namely, Naaman and Ahijah and Gera; he carried them into exile); and he begot Uzza and Ahihud.
  • 他们是乃幔、亚希亚、基拉,人将他们迁去。)以忽生乌撒、亚希忽。
  • 8:8 And Shaharaim begot children in the field of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
  • 沙哈连休了他的妻子户伸和巴拉之后,在摩押乡间生了儿子。
  • 8:9 And he begot by Hodesh his wife: Jobab and Zibia and Mesha and Malcham
  • 他从妻子贺得生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
  • 8:10 And Jeuz and Sachia and Mirmah; these were his sons, the heads of fathers' houses.
  • 耶乌斯、沙迦、米玛;他这些儿子都是宗族的首领。
  • 8:11 And by Hushim he begot Abitub and Elpaal.
  • 他从户伸生了亚比突、以利巴力。
  • 8:12 And the sons of Elpaal: Eber and Misham and Shemed, who built Ono and Lod and its villages;
  • 以利巴力的儿子是希伯、米珊、沙麦,沙麦建立阿挪和罗德与其乡村。
  • 8:13 And Beriah and Shema, who were heads of fathers' houses of the inhabitants of Aijalon; they drove away the inhabitants of Gath.
  • 又有比利亚和示玛,是亚雅仑居民宗族的首领,是驱逐迦特居民的。
  • 8:14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
  • 亚希约、沙煞、耶利末、
  • 8:15 And Zebadiah and Arad and Eder
  • 西巴第雅、亚拉得、亚得、
  • 8:16 And Michael and Ishpah and Joha were the sons of Beriah.
  • 米迦勒、伊施巴、约哈都是比利亚的儿子。
  • 8:17 And Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
  • 西巴第雅、米书兰、希西基、希伯、
  • 8:18 And Ishmerai and Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.
  • 伊施米莱、伊斯利亚、约巴都是以利巴力的儿子。
  • 8:19 And Jakim and Zichri and Zabdi
  • 雅金、细基利、撒底、
  • 8:20 And Elienai and Zillethai and Eliel
  • 以利乃、洗勒太、以列、
  • 8:21 And Adaiah and Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei.
  • 亚大雅、比拉雅、申拉都是示每的儿子。
  • 8:22 And Ishpan and Eber and Eliel
  • 伊施班、希伯、以列、
  • 8:23 And Abdon and Zichri and Hanan
  • 亚伯顿、细基利、哈难、
  • 8:24 And Hananiah and Elam and Anthothijah
  • 哈拿尼雅、以拦、安陀提雅、
  • 8:25 And Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak.
  • 伊弗底雅、毗努伊勒都是沙煞的儿子。
  • 8:26 And Shamsherai and Shehariah and Athaliah
  • 珊示莱、示哈利、亚他利雅、
  • 8:27 And Jaareshiah and Elijah and Zichri were the sons of Jeroham.
  • 雅利西、以利亚、细基利都是耶罗罕的儿子。
  • 8:28 These were heads of fathers' houses, according to their generations, chief men; these dwelt in Jerusalem.
  • 这些人按谱系都是宗族的首领,是为首的,住在耶路撒冷。
  • 8:29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon, and his wife's name was Maachah;
  • 在基遍住的有基遍的父亲耶利,他的妻子名叫玛迦;
  • 8:30 And his firstborn son was Abdon, then Zur and Kish and Baal and Nadab
  • 他的长子是亚伯顿,他又生苏珥、基士、巴力、拿答、
  • 8:31 And Gedor and Ahio and Zecher.
  • 基多、亚希约、撒迦、米基罗。
  • 8:32 And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
  • 米基罗生示米暗。这些人和他们的弟兄一同住在耶路撒冷,相对而居。
  • 8:33 And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan and Malchishua and Abinadab and Esh-baal.
  • 尼珥生基士,基士生扫罗,扫罗生约拿单、麦基舒亚、亚比拿达、伊施巴力。
  • 8:34 And the son of Jonathan was Merib- baal; and Merib-baal begot Micah.
  • 约拿单的儿子是米力巴力;米力巴力生米迦。
  • 8:35 And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.
  • 米迦的儿子是毗敦、米勒、他利亚、亚哈斯。
  • 8:36 And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri begot Moza;
  • 亚哈斯生耶何阿达,耶何阿达生亚拉篾、亚斯玛威、心利,心利生摩撒,
  • 8:37 And Moza begot Binea; Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
  • 摩撒生比尼亚,比尼亚的儿子是拉法,拉法的儿子是以利亚萨,以利亚萨的儿子是亚悉。
  • 8:38 And Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah and Obadiah and Hanan; all these were sons of Azel.
  • 亚悉有六个儿子,他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难;这些都是亚悉的儿子。
  • 8:39 And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
  • 亚悉兄弟以设的儿子有长子乌兰、次子耶乌施、三子以利法列。
  • 8:40 And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers; and they had many children and grandchildren, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
  • 乌兰的儿子都是大能的勇士,是弓箭手;他们有许多的子孙,共一百五十名。这些都是便雅悯的子孙。