诗篇
« 第七十章 »
« 第 4 节 »
יָשִׂישׂוּ וְיִשְׂמְחוּ בְּךָ כָּל-מְבַקְשֶׁיךָ
(原文 70:5)愿一切寻求你的,因你高兴欢喜;
וְיֹאמְרוּ תָמִיד יִגְדַּל אֱלֹהִים אֹהֲבֵי יְשׁוּעָתֶךָ׃
愿那些喜爱你救恩的,常说:愿神为大!
[恢复本] 愿一切寻求你的,因你欢喜快乐;愿那些爱你救恩的,常说,当尊神为大!
[RCV] May all those who seek You / Be glad and rejoice in You; / And may those who love Your salvation / Say continually, / May God be magnified!

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יָשִׂישׂוּ 07797 动词,Qal 祈愿式 3 复阳 שׂוֹשׂ 狂喜
וְיִשְׂמְחוּ 08055 连接词 וְ + 动词,Qal 祈愿式 3 复阳 שָׂמַח 喜悦、快乐
בְּךָ 09002 介系词 בְּ + 2 单阳词尾 בְּ 在、用、借着、与、敌对
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מְבַקְשֶׁיךָ 01245 动词,Pi‘el 分词,复阳 + 2 单阳词尾 בָּקַשׁ Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求 这个分词在此作名词“寻找者”解。
וְיֹאמְרוּ 00559 连接词 וְ + 动词,Qal 祈愿式 3 复阳 אָמַר
תָמִיד 08548 副词 תָּמִיד 经常、一直、连续
יִגְדַּל 01431 动词,Qal 祈愿式 3 单阳 גָּדַל 长大、变大
אֱלֹהִים 00430 名词,阳性复数 אֱלֹהִים 神、神明
אֹהֲבֵי 00157 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 אָהַב אָהֵב 这个分词在此作名词“喜爱者”解。
יְשׁוּעָתֶךָ 03444 יְשׁוּעָתְךָ 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾 יְשׁוּעָה 救恩 יְשׁוּעָה 的附属形为 יְשׁוּעַת;用附属形来加词尾。
 « 第 4 节 » 
回经文