- 13:1 This third time I am coming to you; at the mouth of two or three witnesses shall every word be established.
这是我第三次要到你们那里去,凭两三个见证人的口,句句都要定准。
- 13:2 I have previously said and I say beforehand, when I was present the second time and being absent now, to those who have sinned before and to all the rest, that if I come again, I will not spare,
我从前说过,现今不在的时候,事先又对那些从前犯了罪的,和所有其余的人说,正如我第二次同在的时候所说的;我若再来,必不宽容,
- 13:3 Since you seek a proof of the Christ who is speaking in me, who is not weak unto you but is powerful in you.
因为你们寻求基督在我里面说话的凭证。基督向着你们不是软弱的,在你们里面乃是有大能的。
- 13:4 For indeed He was crucified out of weakness, but He lives by the power of God. For indeed we are weak in Him, but we will live together with Him by the power of God directed toward you.
祂固然由于软弱被钉十字架,却由于神的大能仍然活着。我们在祂里面也是软弱,但由于神向着你们的大能,必与祂同活。
- 13:5 Test yourselves whether you are in the faith; prove yourselves. Or do you not realize about yourselves that Jesus Christ is in you, unless you are disapproved?
你们要试验自己是否在信仰中;你们要验证自己。岂不知你们有耶稣基督在你们里面么?除非你们是经不起试验的。
- 13:6 But I hope that you will know that we are not disapproved.
我却盼望你们晓得,我们不是经不起试验的。
- 13:7 Now we pray to God that you do nothing wrong, not that we may appear approved, but that you yourselves may do what is good and we may be as if disapproved.
我们求神,叫你们一件恶事都不作。这不是要显明我们是经得起试验的,乃是要你们行善,让我们就像是经不起试验的吧!
- 13:8 For we are not able to do anything against the truth but rather for the truth.
因为我们不能作任何事抵挡真理,只能拥护真理。
- 13:9 For we rejoice whenever we are weak and you are powerful; this also we pray for, your perfecting.
无论何时我们软弱,你们有能力,我们就喜乐了;我们还祈求一件事,就是你们被成全。
- 13:10 Therefore I write these things while being absent in order that when present I would not have to use severity, according to the authority which the Lord has given me for building up and not for overthrowing.
所以我不在的时候,写这些事,好叫我同在的时候,不必照着主所赐给我的权柄,严厉的待你们;这权柄是为着建造人,并不是为着拆毁人。
- 13:11 Finally, brothers, rejoice, be perfected, be comforted, think the same thing, be at peace; and the God of love and peace will be with you.
末了,弟兄们,要喜乐,要被成全,要受安慰,要思念相同的事,要和睦,如此那爱与和平的神,必与你们同在。
- 13:12 Greet one another with a holy kiss.
你们要用圣别的亲嘴彼此问安。
- 13:13 All the saints greet you.
众圣徒都问你们安。
- 13:14 The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
愿主耶稣基督的恩,神的爱,圣灵的交通,与你们众人同在。