哈该书
«
第一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
14
15
«
第 10 节
»
עַל-כֵּן
עֲלֵיכֶם
כָּלְאוּ
שָׁמַיִם
מִטָּל
“所以为你们的缘故,天就不降甘露,
וְהָאָרֶץ
כָּלְאָה
יְבוּלָהּ׃
地也不出它的土产。
[恢复本]
所以为你们的缘故,天就不降甘露,地也不出土产。
[RCV]
Therefore over you the heavens withhold their dew, and the earth withholds its yield.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
עַל
和
כֵּן
连用,意思是“所以”。
כֵּן
03651
副词
כֵּן
副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实
עַל
和
כֵּן
连用,意思是“所以”。
עֲלֵיכֶם
05921
介系词
עַל
+ 2 复阳词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
עַל
用基本型
עֲלֵי
来加词尾。
כָּלְאוּ
03607
动词,Qal 完成式 3 复
כָּלָא
拘留、抑制
שָׁמַיִם
08064
名词,阳性复数
שָׁמַיִם
天
מִטָּל
02919
מִטַּל
的停顿型,介系词
מִן
+ 名词,阳性单数
טַל
露水
וְהָאָרֶץ
00776
连接词
וְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
כָּלְאָה
03607
动词,Qal 完成式 3 单阴
כָּלָא
拘留、抑制
יְבוּלָהּ
02981
名词,单阳 + 3 单阴词尾
יְבוּל
果实
יְבוּל
的附属形也是
יְבוּל
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文