哈该书
«  第一章 »
« 第 10 节 »
עַל-כֵּן עֲלֵיכֶם כָּלְאוּ שָׁמַיִם מִטָּל
“所以为你们的缘故,天就不降甘露,
וְהָאָרֶץ כָּלְאָה יְבוּלָהּ׃
地也不出它的土产。
[恢复本] 所以为你们的缘故,天就不降甘露,地也不出土产。
[RCV] Therefore over you the heavens withhold their dew, and the earth withholds its yield.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 עַלכֵּן 连用,意思是“所以”。
כֵּן 03651 副词 כֵּן 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 עַלכֵּן 连用,意思是“所以”。
עֲלֵיכֶם 05921 介系词 עַל + 2 复阳词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 עַל 用基本型 עֲלֵי 来加词尾。
כָּלְאוּ 03607 动词,Qal 完成式 3 复 כָּלָא 拘留、抑制
שָׁמַיִם 08064 名词,阳性复数 שָׁמַיִם
מִטָּל 02919 מִטַּל 的停顿型,介系词 מִן + 名词,阳性单数 טַל 露水
וְהָאָרֶץ 00776 连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界 אֶרֶץ 加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ
כָּלְאָה 03607 动词,Qal 完成式 3 单阴 כָּלָא 拘留、抑制
יְבוּלָהּ 02981 名词,单阳 + 3 单阴词尾 יְבוּל 果实 יְבוּל 的附属形也是 יְבוּל;用附属形来加词尾。
 « 第 10 节 » 
回经文