哈该书
«  第一章 »
« 第 8 节 »
עֲלוּ הָהָר וַהֲבֵאתֶם עֵץ וּבְנוּ הַבָּיִת
你们要上山取木料,建造这殿,
וְאֶרְצֶה-בּוֹ וְאֶכָּבְדָ
我就因此喜乐,且得荣耀。”
אָמַר יְהוָה׃
这是耶和华说的。
[恢复本] 你们要上山取木料,建造这殿;我就因此喜乐,且得荣耀;这是耶和华说的。
[RCV] Go up to the mountain and bring wood and build the house, and I will take pleasure in it and will be glorified, says Jehovah.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עֲלוּ 05927 动词,Qal 祈使式复阳 עָלָה 上去、升高、生长、献上
הָהָר 02022 冠词 הַ + 名词,阳性单数 הַר הַר 加冠词时,根音的母音拉长变为 הָהָר
וַהֲבֵאתֶם 00935 动词,Hif‘il 连续式 2 复阳 בּוֹא 来、进入、临到、发生
עֵץ 06086 名词,阳性单数 עֵץ 木头、树
וּבְנוּ 01129 连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式复阳 בָּנָה 建造
הַבָּיִת 01004 הַבַּיִת 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数 בַּיִת 房屋、殿
וְאֶרְצֶה 07521 连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 单 רָצָה 悦纳、满意
בּוֹ 09002 介系词 בְּ + 3 单阳词尾 בְּ 在、用、借着、与、敌对
וְאֶכָּבְדָ 03513 这是写型(从 וְאֶכָּבֵד 而来),其读型为 וְאֶכָּבְדָה。按读型,它是连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 单 כָּבַד Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重 如按写型 וְאֶכָּבֵד ,它是动词,Qal 未完成式 1 单
אָמַר 00559 动词,Qal 完成式 3 单阳 אָמַר
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
 « 第 8 节 » 
回经文