• 98:0
  • 一篇诗。
  • 98:1 Sing to Jehovah a new song, For He has done wonderful things. His right hand and His holy arm Have accomplished salvation for Him.
  • 你们要向耶和华唱新歌,因为祂行了奇妙的事。祂的右手和圣臂,为祂行了拯救。
  • 98:2 Jehovah has made His salvation known; In the sight of the nations He has revealed His righteousness.
  • 耶和华使人知道祂的救恩,在列邦人眼前显出祂的公义。
  • 98:3 He remembered His lovingkindness and His faithfulness Toward the house of Israel; All the ends of the earth have seen The salvation of our God.
  • 祂记念祂向以色列家所施的慈爱与信实;地的四极,都看见我们神的救恩。
  • 98:4 Make a joyful noise to Jehovah, all the earth; Break forth, and sing for joy, and sing psalms.
  • 全地都要向耶和华欢呼;要发出大声,欢呼歌颂。
  • 98:5 Sing psalms to Jehovah with the lyre, With the lyre and the sound of melody.
  • 要用琴歌颂耶和华,用琴和诗歌的声音歌颂祂。
  • 98:6 With trumpets and the sound of the horn Make a joyful noise before the King, Jehovah.
  • 要用号和角声,在君王耶和华面前欢呼。
  • 98:7 Let the sea and its fullness roar, The world and those who inhabit it.
  • 愿海和其中所充满的澎湃,世界和住在其间的也要发声。
  • 98:8 Let the rivers clap their hands; Let the mountains sing for joy together
  • 愿江河拍手;愿诸山在耶和华面前一同欢呼,
  • 98:9 Before Jehovah, for He is coming To judge the earth. He will judge the world with righteousness And the peoples with equity.
  • 因为祂来,要审判地;祂要按公义审判世界,按公正判断众民。