历代志下
« 第二七章 »
« 第 4 节 »
וְעָרִים בָּנָה בְּהַר-יְהוּדָה
又在犹大山地建造城镇,
וּבֶחרָשִׁים בָּנָה בִּירָנִיּוֹת וּמִגְדָּלִים׃
在树林中建筑营寨和高楼。
[恢复本] 又在犹大山地建造城邑,在树林中建筑营寨和高楼。
[RCV] And he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְעָרִים 05892 连接词 וְ + 名词,阴性复数 עִיר 城邑、城镇
בָּנָה 01129 动词,Qal 完成式 3 单阳 בָּנָה 建造
בְּהַר 02022 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 הַר
יְהוּדָה 03063 专有名词,国名 יְהוּדָה 犹大 犹大原意为“赞美”。
וּבֶחרָשִׁים 02793 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 חֹרֶשׁ 树林
בָּנָה 01129 动词,Qal 完成式 3 单阳 בָּנָה 建造
בִּירָנִיּוֹת 01003 名词,阴性复数 בִּירָנִיּוֹת 要塞、增强防御的地方
וּמִגְדָּלִים 04026 连接词 וְ + 名词,阳性复数 מִגְדָּל 塔、台
 « 第 4 节 » 
回经文