以斯拉记
«
第一章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
«
第 10 节
»
כְּפוֹרֵי
זָהָב
שְׁלֹשִׁים
金碗三十个,
כְּפוֹרֵי
כֶסֶף
מִשְׁנִים
אַרְבַּע
מֵאוֹת
וַעֲשָׂרָה
次等的银碗四百一十个,
כֵּלִים
אֲחֵרִים
אָלֶף׃
ס
别样的器皿一千件。
[恢复本]
金碗三十个,次等银碗四百一十个,别的器皿一千件。
[RCV]
Thirty gold bowls, four hundred ten silver bowls of a different kind, and one thousand other vessels.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כְּפוֹרֵי
03713
名词,复阳附属形
כְּפוֹר
碗、盆、霜
זָהָב
02091
名词,阳性单数
זָהָב
金
שְׁלֹשִׁים
07970
名词,阳性复数
שְׁלֹשִׁים
数目的“三十”
כְּפוֹרֵי
03713
名词,复阳附属形
כְּפוֹר
碗、盆、霜
כֶסֶף
03701
名词,阳性单数
כֶּסֶף
银子、钱
מִשְׁנִים
04932
名词,阳性复数
מִשְׁנֶה
双倍、重复、第二等级
אַרְבַּע
00702
名词,阳性单数
אַרְבָּעָה אַרְבַּע
数目的“四”
מֵאוֹת
03967
名词,阴性复数
מֵאָה
数目的“一百”
וַעֲשָׂרָה
06235
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数
עֲשָׂרָה עֶשֶׂר
数目的“十”
כֵּלִים
03627
名词,阳性复数
כְּלִי
器皿、器械、器具
אֲחֵרִים
00312
形容词,阳性复数
אַחֵר
别的
אָלֶף
00505
אֶלֶף
的停顿型,名词,阳性单数
אֶלֶף
许多、数目的“一千”
ס
09014
段落符号
סְתוּמָה
关闭的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文