诗篇
«
第一〇〇章
»
_
1
_
2
3
4
5
«
第 1 节
»
מִזְמוֹר
לְתוֹדָה
(称谢诗。)
הָרִיעוּ
לַיהוָה
כָּל-הָאָרֶץ׃
普天下当向耶和华欢呼!
[恢复本]
(称谢的诗。)全地当向耶和华欢呼。
[RCV]
(A Psalm of thanksgiving) Make a joyful noise to Jehovah, all the earth.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
מִזְמוֹר
04210
名词,阳性单数
מִזְמוֹר
诗
לְתוֹדָה
08426
介系词
לְ
+ 名词,阴性单数
תּוֹדָה
感谢、赞美
הָרִיעוּ
07321
动词,Hif‘il 祈使式复阳
רוּעַ
Hif‘il 喊叫、呼号
לַיהוָה
03068
介系词
לְ
+ 专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
לַיהוָה
是写型
לְיָהוֶה
和读型
לַאֲדֹנָי
两个字的混合字型。
לַ
的母音就是从
אֲדֹנָי
而来。
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
כָּל
从
כֹּל
变化而来,在
-
前面失去重音,母音缩短,变成
כָּל
。
הָאָרֶץ
00776
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
≤
«
第 1 节
»
≥
回经文