诗篇
« 第一一三章 »
« 第 8 节 »
לְהוֹשִׁיבִי עִם-נְדִיבִים
使他们与贵族同坐,
עִם נְדִיבֵי עַמּוֹ׃
就是与本国的贵族同坐。
[恢复本] 使他们与尊贵人同坐,就是与祂百姓中的尊贵人同坐。
[RCV] That He may seat them with princes, / With the princes of His people.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לְהוֹשִׁיבִי 03427 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 יָשַׁב 居住、坐、停留
עִם 05973 介系词 עִם
נְדִיבִים 05081 名词,阳性复数 נָדִיב 形容词:乐意的、尊贵的、慷慨的;名词:贵族
עִם 05973 介系词 עִם
נְדִיבֵי 05081 名词,复阳附属形 נָדִיב 形容词:乐意的、尊贵的、慷慨的;名词:贵族
עַמּוֹ 05971 名词,单阳 + 3 单阳词尾 עַם 百姓、人民、军兵、国家 עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
 « 第 8 节 » 
回经文