诗篇
«
第一二四章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
«
第 5 节
»
אֲזַי
עָבַר
עַל-נַפְשֵׁנוּ
הַמַּיִם
הַזֵּידוֹנִים׃
狂傲的水必淹没我们。
[恢复本]
那时,狂傲的水必淹没我们。
[RCV]
Then the proud waters / Would have passed over our soul.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֲזַי
00233
副词
אֲזַי
然后
עָבַר
05674
动词,Qal 完成式 3 单阳
עָבַר
经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
נַפְשֵׁנוּ
05315
名词,单阴 + 1 复词尾
נֶפֶשׁ
生命、人
נֶפֶשׁ
为 Segol 名词,用基本型
נַפְשׁ
加词尾。
הַמַּיִם
04325
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
מַיִם
水
הַזֵּידוֹנִים
02121
冠词
הַ
+ 形容词,阳性复数
זֵדוֹן
狂傲的
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文