诗篇
« 第一二四章 »
« 第 5 节 »
אֲזַי עָבַר עַל-נַפְשֵׁנוּ הַמַּיִם הַזֵּידוֹנִים׃
狂傲的水必淹没我们。
[恢复本] 那时,狂傲的水必淹没我们。
[RCV] Then the proud waters / Would have passed over our soul.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אֲזַי 00233 副词 אֲזַי 然后
עָבַר 05674 动词,Qal 完成式 3 单阳 עָבַר 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
נַפְשֵׁנוּ 05315 名词,单阴 + 1 复词尾 נֶפֶשׁ 生命、人 נֶפֶשׁ 为 Segol 名词,用基本型 נַפְשׁ 加词尾。
הַמַּיִם 04325 冠词 הַ + 名词,阳性复数 מַיִם
הַזֵּידוֹנִים 02121 冠词 הַ + 形容词,阳性复数 זֵדוֹן 狂傲的
 « 第 5 节 » 
回经文