诗篇
«
第十四章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
«
第 5 节
»
שָׁם
פָּחֲדוּ
פָחַד
他们在那里大大地害怕,
כִּי-אֱלֹהִים
בְּדוֹר
צַדִּיק׃
因为神在义人的族类中。
[恢复本]
他们在那里大大地害怕,因为神是在义人的族类中。
[RCV]
There they were in great fear, / For God is among the generation of the righteous.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
שָׁם
08033
副词
שָׁם
那里
פָּחֲדוּ
06342
动词,Qal 完成式 3 复
פָּחַד
恐惧、害怕
פָחַד
06343
פַחַד
的停顿型,名词,阳性单数
פַּחַד
惊慌、恐惧、惊吓
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
אֱלֹהִים
00430
名词,阳性复数
אֱלֹהִים
神、神明
בְּדוֹר
01755
介系词
בְּ
+ 名词,阳性单数
דּוֹר
年代、世代、后代、居所
צַדִּיק
06662
形容词,阳性单数
צַדִּיק
公义的
在此作名词解,指“义人”。
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文