- 143:0
-
大卫的诗。
- 143:1 O Jehovah, hear my prayer; Give ear to my supplications; Answer me in Your faithfulness and in Your righteousness;
-
耶和华阿,求你听我的祷告,侧耳听我的恳求,凭你的信实和公义应允我;
- 143:2 And do not enter into judgment with Your servant, For no one alive is righteous in Your sight.
-
求你不要传唤你的仆人去受审,因为在你面前,凡活着的人没有一个是义的。
- 143:3 For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life down to the ground; He has caused me to dwell in dark places, like those who have been long dead.
-
原来仇敌逼迫我,将我的命压倒在地,使我住在幽暗之处,像死了许久的人一样。
- 143:4 Therefore my spirit faints within me; My heart is appalled in the midst of me.
-
所以,我的灵在我里面发昏;我的心在我里面惊惧。
- 143:5 I remember the days of old; I meditate upon all that You have done; I muse upon the work of Your hands.
-
我追想古时之日,默念你的一切作为,默想你手的工作。
- 143:6 I spread out my hands to You; My soul thirsts for You like a parched land.
-
我向你伸开双手祷告,我的魂渴想你,如干旱之地盼雨一样。 细拉
- 143:7 Hurry and answer me, O Jehovah; My spirit fails. Do not hide Your face from me, Lest I become like those who go down into the pit.
-
耶和华阿,求你速速应允我;我的灵耗尽。不要向我掩面,免得我像那些下坑的人一样。
- 143:8 Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You I trust. Make known to me the way on which I should walk, For to You I lift up my soul.
-
求你使我清晨得听你的慈爱,因我信靠你。求你使我知道当行的道路,因我的魂仰望你。
- 143:9 Deliver me from my enemies, O Jehovah; I have fled to You for a refuge.
-
耶和华阿,求你救我脱离我的仇敌;我逃往你那里避难。
- 143:10 Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me In a plain country.
-
求你指教我遵行你的旨意,因你是我的神;愿你至善的灵引我到平坦之地。
- 143:11 For Your name's sake, O Jehovah, preserve me alive; In Your righteousness bring my soul out of trouble.
-
耶和华阿,求你为你的名将我救活;凭你的公义,将我从患难中领出来;
- 143:12 And in Your lovingkindness cut off my enemies And destroy all those who oppress my soul, For I am Your servant.
-
凭你的慈爱剪除我的仇敌,灭绝一切欺压我的人,因我是你的仆人。