- 13:1 A wise son hears his father's instruction, But a scorner does not listen to rebuke.
-
智慧之子听父亲的训诲;亵慢的人不听责备。
- 13:2 A man will eat good from the fruit of his mouth, But the desire of the treacherous is violence.
-
人因口所结的果子,必享美福;奸诈人的愿望乃是强暴。
- 13:3 He who guards his mouth keeps his soul, But he who opens wide his lips will have destruction.
-
谨守口的,得保己命;大张嘴的,必致败坏。
- 13:4 The soul of the sluggard desires and has nothing, But the soul of the diligent will be made fat.
-
懒惰人羡慕,却无所得;殷勤人必得丰裕。
- 13:5 A righteous man hates what is false, But a wicked man is odious and is confounded.
-
义人恨恶虚谎;恶人发臭蒙羞。
- 13:6 Righteousness guards him who is blameless in the way, But wickedness overthrows the sinner.
-
行径无可指摘的,有公义护卫;犯罪的,被邪恶倾覆。
- 13:7 There is one who pretends to be rich yet has nothing; There is one who pretends to be poor yet has great wealth.
-
有人伪充富足,却一无所有;有人装作穷乏,却多有财物。
- 13:8 The ransom of a man's life is his riches, But the poor hears no threatening.
-
人生命的赎价是他的财富,穷乏人却听不见威吓的话。
- 13:9 The light of the righteous rejoices, But the lamp of the wicked goes out.
-
义人的光必喜乐;恶人的灯却要熄灭。
- 13:10 Through pride comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel.
-
傲慢只启争竞;接受劝言的,却有智慧。
- 13:11 Wealth obtained by vanity will be diminished, But he who gathers by labor increases it.
-
不劳而得之财,必然消减;劳苦积蓄的,必见加增。
- 13:12 Hope deferred makes the heart sick, But when what is desired comes, it is a tree of life.
-
所盼望的迟延未得,令人心忧;所愿意的临到,乃是生命树。
- 13:13 Whoever despises the word brings destruction on himself, But he who fears the commandment will be rewarded.
-
藐视训言的,自取灭亡;敬畏诫命的,必得赏报。
- 13:14 The teaching of the wise is a fountain of life, To turn one aside from the snares of death.
-
智慧人的指教是生命的泉源,使人离开死亡的网罗。
- 13:15 Good understanding gives favor, But the way of the treacherous is hard.
-
美好的聪明使人蒙恩;奸诈人的道路崎岖难行。
- 13:16 Every prudent man works with knowledge, But a fool displays his folly.
-
凡精明人都凭知识行事;愚昧人张扬自己的愚妄。
- 13:17 A wicked messenger falls into evil, But a faithful envoy brings healing.
-
奸恶的使者必陷在祸患里;忠信的使臣却能医治人。
- 13:18 Poverty and shame will come to him who refuses correction, But he who regards reproof will be honored.
-
弃绝管教的,必致贫受辱;看重责备的,必得尊荣。
- 13:19 A desire accomplished is sweet to the soul, But it is an abomination to fools to depart from evil.
-
所欲的成就,心觉甘甜;远离恶事,为愚昧人所憎恶。
- 13:20 He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will be troubled.
-
与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损。
- 13:21 Evil pursues sinners, But good recompenses the righteous.
-
祸患追赶罪人;美善赏报义人。
- 13:22 A good man leaves an inheritance to his children's children, But the wealth of the sinner is stored up for the righteous man.
-
善人给子孙遗留产业;罪人积存赀财,却归义人所有。
- 13:23 The fallow ground of the poor yields much food, But it is destroyed through injustice.
-
穷人开垦的地多产粮食,但因不义而被毁坏。
- 13:24 He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
-
不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的,趁早管教。
- 13:25 The righteous man eats to the satisfying of his soul, But the belly of the wicked will lack.
-
义人吃得心满意足;恶人肚腹缺粮。