诗篇
« 第四七章 »
« 第 5 节 »
עָלָה אֱלֹהִים בִּתְרוּעָה
(原文 47:6)神伴随喊声上升,
יְהוָֹה בְּקוֹל שׁוֹפָר׃
耶和华伴随角声上升。
[恢复本] 神在欢呼声中上升;耶和华在角声中上升。
[RCV] God ascends amidst shouting; / Jehovah, at the sound of a trumpet.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עָלָה 05927 动词,Qal 完成式 3 单阳 עָלָה 上去、升高、生长、献上
אֱלֹהִים 00430 名词,阳性复数 אֱלֹהִים 神、神明、神
בִּתְרוּעָה 08643 介系词 בְּ + 名词,阴性单数 תְּרוּעָה 欢呼、战争的呼喊、警讯
יְהוָֹה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָֹה(耶和华)是写型 יָהְוֶה(耶和华) 和读型 אֲדֹנָי(上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בְּקוֹל 06963 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 קוֹל 声音
שׁוֹפָר 07782 名词,阳性单数 שׁוֹפָר
 « 第 5 节 » 
回经文