诗篇
« 第一〇一章 »
«第 8 节»
לַבְּקָרִים אַצְמִית כָּל-רִשְׁעֵי-אָרֶץ
每日早晨我要灭绝国中所有的恶人,
לְהַכְרִית מֵעִיר-יְהוָה כָּל-פֹּעֲלֵי אָוֶן׃
把作孽的从耶和华的城里全都剪除。
[恢复本] 我每日早晨,要灭绝这地所有的恶人,好把一切作孽的,从耶和华的城里剪除。
[RCV] Morning by morning I will destroy / All the wicked of the land, / In order to cut off from the city of Jehovah / All the workers of iniquity.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לַבְּקָרִים 01242 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 בֹּקֶר 早晨
אַצְמִית 06789 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 צָמַת 终结、毁坏、剪除
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
רִשְׁעֵי 07563 形容词,复阳附属形 רָשָׁע 邪恶的 在此作名词解,指“恶人”。
אָרֶץ 00776 אֶרֶץ 的停顿型,名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界
לְהַכְרִית 03772 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 כָּרַת 立约、剪除、切开、砍下
מֵעִיר 05892 介系词 מִן + 名词,单阴附属形 עִיר 城邑、城镇
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
פֹּעֲלֵי 06466 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 פָּעַל 工作 这个分词在此作名词“做…的人”解。
אָוֶן 00205 名词,阳性单数 אָוֶן 行恶、邪恶、患难
 « 第 8 节 » 

回经文