诗篇
« 第一二二章 »
« 第 7 节 »
יְהִי-שָׁלוֹם בְּחֵילֵךְ
愿你的城内有平安,
שַׁלְוָה בְּאַרְמְנוֹתָיִךְ׃
你的宫里得平静!
[恢复本] 愿你城中平安,愿你宫内兴旺。
[RCV] Peace be within your bulwarks, / And prosperity within your citadels.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יְהִי 01961 动词,Qal 祈愿式 3 单阳 הָיָה 成为、有、是、临到
שָׁלוֹם 07965 名词,阳性单数 שָׁלוֹם 平安、完全、全部
בְּחֵילֵךְ 02426 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阴词尾 חֵל חֵיל 保障、堡垒、墙 חֵיל 的附属形也是 חֵיל;用附属形来加词尾。
שַׁלְוָה 07962 名词,阴性单数 שַׁלְוָה 安静、繁荣
בְּאַרְמְנוֹתָיִךְ 00759 בְּאַרְמְנוֹתַיִךְ 的停顿型,介系词 בְּ + 名词,复阳 + 2 单阴词尾 אַרְמוֹן 豪宅、宫殿 אַרְמוֹן 的复数为 אַרְמְנוֹת,复数附属形也是 אַרְמְנוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
 « 第 7 节 » 
回经文