诗篇
«
第六十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
«
第 11 节
»
הָבָה-לָּנוּ
עֶזְרָת
מִצָּר
(原文60:13)求你帮助我们攻击敌人,
וְשָׁוְא
תְּשׁוּעַת
אָדָם׃
因为人的帮助是枉然的。
[恢复本]
求你帮助我们脱离敌人,因为人的拯救是枉然的。
[RCV]
Give us help from the adversary, / For a salvation by man is vain.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הָבָה
03051
动词,Qal 强调的祈使式单阳
יָהַב
给、提供
לָּנוּ
09001
介系词
לְ
+ 1 复词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
עֶזְרָת
05833
名词,阴性单数
עֶזְרָת עֶזְרָה
救、帮助
מִצָּר
06862
מִצַּר
的停顿型,介系词
מִן
+ 名词,阳性单数
צַר
I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人
וְשָׁוְא
07723
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
שָׁוְא
虚假、虚空
תְּשׁוּעַת
08668
名词,单阴附属形
תְּשׁוּעָה
救恩
אָדָם
00120
名词,阳性单数
אָדָם
人
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文