诗篇
« 第九八章 »
« 第 6 节 »
בַּחֲצֹצְרוֹת וְקוֹל שׁוֹפָר
用号和角声,
הָרִיעוּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ יְהוָה׃
在大君王耶和华面前欢呼!
[恢复本] 要用号和角声,在君王耶和华面前欢呼。
[RCV] With trumpets and the sound of the horn / Make a joyful noise before the King, Jehovah.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בַּחֲצֹצְרוֹת 02689 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阴性复数 חֲצֹצְרָה 号筒、喇叭
וְקוֹל 06963 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 קוֹל 声音
שׁוֹפָר 07782 名词,阳性单数 שׁוֹפָר
הָרִיעוּ 07321 动词,Hif‘il 祈使式复阳 רוּעַ Hif‘il 喊叫、呼号
לִפְנֵי 03942 介系词 לִפְנֵי 在…之前 לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
הַמֶּלֶךְ 04428 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מֶלֶךְ 王、君王
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
 « 第 6 节 » 
回经文