雅歌
«  第一章 »
« 第 11 节 »
תּוֹרֵי זָהָב נַעֲשֶׂה-לָּךְ
我们要为你编上金饰,
עִם נְקֻדּוֹת הַכָּסֶף׃
配上银钉。
[恢复本] 我们要为你编上金辫,镶上银钉。
[RCV] We will make you plaits of gold / With studs of silver.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
תּוֹרֵי 08447 名词,复阳附属形 תּוֹר 辫子、褶、顺序
זָהָב 02091 名词,阳性单数 זָהָב 金子
נַעֲשֶׂה 06213 动词,Qal 未完成式 1 复 עָשָׂה
לָּךְ 09001 介系词 לְ + 2 单阴词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
עִם 05973 介系词 עִם 跟,和
נְקֻדּוֹת 05351 名词,复阴附属形 נְקֻדָּה 尖头、滴
הַכָּסֶף 03701 הַכֶּסֶף 的停顿型,冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֶּסֶף 银子、钱
 « 第 11 节 » 
回经文