约拿书
«
第四章
»
1
2
3
_
4
_
5
6
7
8
9
10
11
«
第 4 节
»
וַיֹּאמֶר
יְהוָה
耶和华说:
הַהֵיטֵב
חָרָה
לָךְ׃
“你是这样地生气吗?”
[恢复本]
耶和华说,你这样发怒合理么?
[RCV]
And Jehovah said, Do you do well to be angry?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיֹּאמֶר
00559
动词,Qal 叙述式 3 单阳
אָמַר
说
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
הַהֵיטֵב
03190
疑问词
הַ
+ 动词,Hif‘il 不定词独立形
הֵיטֵב
יָטַב
Qal 是良善的,Hif‘il 做得好、降福
הֵיטֵב
这个不定词独立形有两种解法:1. 形容生气是对的,2. 形容生气的程度相当彻底。
חָרָה
02734
动词,Qal 完成式 3 单阳
חָרָה
发怒、燃烧
לָךְ
09001
לְךָ
的停顿型,介系词
לְ
+ 2 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
≤
«
第 4 节
»
≥
回经文