原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
וַיְהִי
|
01961
|
动词,Qal 叙述式 3 单阳 |
הָיָה |
是、成为、临到 |
§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 |
גְּבוּל
|
01366
|
名词,单阳附属形 |
גְּבוּל |
边境、边界 |
|
בְּנֵי
|
01121
|
名词,复阳附属形 |
בֵּן |
儿子、孙子、后裔、成员 |
|
אֶפְרַיִם
|
00669
|
专有名词,人名、支派名、国名 |
אֶפְרַיִם |
以法莲 |
|
לְמִשְׁפְּחֹתָם
|
04940
|
介系词 לְ + 名词,复阴 + 3 复阳词尾 |
מִשְׁפָּחָה |
家族、家庭 |
מִשְׁפָּחָה 的复数为 מִשְׁפָּחוֹת,复数附属形为 מִשְׁפְּחוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。 |
וַיְהִי
|
01961
|
动词,Qal 叙述式 3 单阳 |
הָיָה |
是、成为、临到 |
§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 |
גְּבוּל
|
01366
|
名词,单阳附属形 |
גְּבוּל |
边境、边界 |
|
נַחֲלָתָם
|
05159
|
名词,单阴 + 3 复阳词尾 |
נַחֲלָה |
产业 |
נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。 |
מִזְרָחָה
|
04217
|
名词,阳性单数 + 指示方向的 ָה
|
מִזְרָח |
日出的方向、东方 |
|
עַטְרוֹת
|
05853
|
专有名词,地名 |
עַטְרוֹת אַדָּר |
亚他录・亚达珥 |
עֲטְרוֹת (亚他录 SN 5852) 和 אַדָּר (亚达珥, SN146) 合起来为专有名词,地名。原和合本这个字译为“亚他绿・亚达”。 |
אַדָּר
|
05853
|
专有名词,地名 |
עַטְרוֹת אַדָּר |
亚他录・亚达珥 |
עֲטְרוֹת (亚他录 SN 5852) 和 אַדָּר (亚达珥, SN146) 合起来为专有名词,地名。原和合本这个字译为“亚他绿・亚达”。 |
עַד
|
05704
|
介系词 |
עַד |
直到 |
|
בֵּית
|
01032
|
专有名词,地名 |
בֵּית חוֹרֹן |
伯・和仑 |
בֵּית (家, SN 1004) 和 חוֹרֹן 合起来为专有名词,地名。 |
חוֹרֹן
|
01032
|
专有名词,地名 |
בֵּית חוֹרֹן |
伯・和仑 |
בֵּית (家, SN 1004) 和 חוֹרֹן 合起来为专有名词,地名。 |
עֶלְיוֹן
|
05945
|
形容词,阳性单数 |
עֶלְיוֹן |
1. 名词:至高者、至高处,2. 形容词:高的、上面的 |
|