诗篇
«
第三十章
»
1
2
3
4
5
6
7
_
8
_
9
10
11
12
«
第 8 节
»
אֵלֶיךָ
יְהוָה
אֶקְרָא
(原文 30:9)耶和华啊,我曾向你求告;
וְאֶל-אֲדֹנָי
אֶתְחַנָּן׃
我向耶和华恳求,(说:)
[恢复本]
耶和华啊,我曾呼求你;我向耶和华恳求,说,
[RCV]
To You, O Jehovah, I called out; / And to Jehovah I made my supplication.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אֵלֶיךָ
00413
介系词
אֶל
+ 2 单阳词尾
אֶל
对、向、往
אֶל
用基本型
אֱלֵי
来加词尾。
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
אֶקְרָא
07121
动词,Qal 未完成式 1 单
קָרָא
喊叫、召集、称呼、求告、朗读
וְאֶל
00413
连接词
וְ
+ 介系词
אֶל
对、向、往
אֲדֹנָי
00136
名词,复阳 + 1 单词尾
אָדוֹן
主、主人
אָדוֹן
的复阳 + 1 单词尾本为
אֲדֹנַי
,马所拉学者特地用
אֲדֹנָי
来指上主。
אֶתְחַנָּן
02603
动词,Hitpa‘el 未完成式 1 单
חָנַן
恩待、怜悯,Hitpa‘el 求恩
≤
«
第 8 节
»
≥
回经文