诗篇
«
第六四章
»
1
2
3
4
5
6
_
7
_
8
9
10
«
第 7 节
»
וַיֹּרֵם
אֱלֹהִים
חֵץ
פִּתְאוֹם
(原文 64:8)但神要用箭忽然射他们,
הָיוּ
מַכּוֹתָם׃
他们就有了自己的伤。
[恢复本]
但神要用箭射他们,他们就忽然受伤。
[RCV]
But God will shoot an arrow at them; / Suddenly they are wounded.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיֹּרֵם
03384
动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾
יָרָה
Qal 射、抛掷,Hif‘il 教导、射、抛掷
אֱלֹהִים
00430
名词,阳性复数
אֱלֹהִים
神、神明
חֵץ
02671
名词,阳性单数
חֵץ
箭
פִּתְאוֹם
06597
副词
פִּתְאֹם
顷刻之间、突然地
הָיוּ
01961
动词,Qal 完成式 3 复
הָיָה
是、成为、临到
מַכּוֹתָם
04347
名词,复阴 + 3 复阳词尾
מַכָּה
伤害、击打
מַכָּה
的复数为
מַכּוֹת
,附属形也是
מַכּוֹת
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 7 节
»
≥
回经文