诗篇
« 第九五章 »
« 第 4 节 »
אֲשֶׁר בְּיָדוֹ מֶחְקְרֵי-אָרֶץ
地的深处在他手中,
וְתוֹעֲפוֹת הָרִים לוֹ׃
山的高峰也属他。
[恢复本] 地的深处在祂手中,山的高峰也属祂。
[RCV] In His hand are the depths of the earth, / The heights of the mountains are His also.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
בְּיָדוֹ 03027 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 יָד 手、边、力量、权势 יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
מֶחְקְרֵי 04278 名词,复阳附属形 מֶחְקָר 范围、空间、田野
אָרֶץ 00776 אֶרֶץ 的停顿型,名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界
וְתוֹעֲפוֹת 08443 连接词 וְ + 名词,复阴附属形 תוֹעָפָה 高峰、高举的兽角
הָרִים 02022 名词,阳性复数 הַר
לוֹ 09001 介系词 לְ + 3 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
 « 第 4 节 » 
回经文