诗篇
«
第九六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
_
9
_
10
11
12
13
«
第 9 节
»
הִשְׁתַּחֲווּ
לַיהוָה
בְּהַדְרַת-קֹדֶשׁ
当敬拜那神圣荣耀的耶和华;
חִילוּ
מִפָּנָיו
כָּל-הָאָרֶץ׃
全地都要在他面前颤抖!
[恢复本]
当以圣别的妆饰敬拜耶和华;全地要在祂面前战抖。
[RCV]
Worship Jehovah in holy splendor; / Tremble before Him, all the earth.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הִשְׁתַּחֲווּ
09013
动词,Hista'fel 祈使式复阳
חָוָה
跪拜、下拜
לַיהוָה
03068
介系词
לְ
+ 专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
לַיהוָה
是写型
לְיָהוֶה
和读型
לַאֲדֹנָי
两个字的混合字型。
לַ
的母音就是从
אֲדֹנָי
而来。
בְּהַדְרַת
01927
介系词
בְּ
+ 名词,单阴附属形
הֲדָרָה
饰物、荣耀
קֹדֶשׁ
06944
名词,阳性单数
קֹדֶשׁ
圣所、圣物、神圣
חִילוּ
02342
动词,Qal 祈使式复阳
חוּל
I. Qal 跳舞、阵痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生产,Hitpo‘lel 切望等候;II 坚定
מִפָּנָיו
06440
介系词
מִן
+ 名词,复阳 + 3 单阳词尾
פָּנִים פָּנֶה
面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
פָּנֶה
的复数为
פָּנִים
,复数附属形为
פְּנֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
和
ֵי
合起来变成
ָיו
。
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
§3.8
הָאָרֶץ
00776
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
≤
«
第 9 节
»
≥
回经文