传道书
«
第十一章
»
1
2
_
3
_
4
5
6
7
8
9
10
«
第 3 节
»
אִם-יִמָּלְאוּ
הֶעָבִים
גֶּשֶׁם
云若满了雨,
עַל-הָאָרֶץ
יָרִיקוּ
就会倾倒在地上。
וְאִם-יִפּוֹל
עֵץ
בַּדָּרוֹם
וְאִם
בַּצָּפוֹן
树若向南倒,或向北倒,
מְקוֹם
שֶׁיִּפּוֹל
הָעֵץ
שָׁם
יְהוּא׃
树倒在何处,就留在何处。
[恢复本]
云若满了雨,就必倾倒在地上;树若向南倒或向北倒,树倒在何处,就留在何处。
[RCV]
If the clouds are full, they pour forth rain on the earth; and whether a tree falls toward the south or toward the north, in the place where it falls, there will it be.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אִם
00518
副词
אִם
若、如果、或是、不是
יִמָּלְאוּ
04390
动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳
מָלֵא
充满
הֶעָבִים
05645
冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
עָב
黑暗、密云
גֶּשֶׁם
01653
名词,阳性单数
גֶּשֶׁם
雨
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הָאָרֶץ
00776
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
יָרִיקוּ
07324
动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳
רוּק
倒空
וְאִם
00518
连接词
וְ
+ 副词
אִם
若、如果、或是、不是
יִפּוֹל
05307
动词,Qal 未完成式 3 单阳
נָפַל
跌落、跌倒、使签落在...
עֵץ
06086
名词,阳性单数
עֵץ
树、木头
בַּדָּרוֹם
01864
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
דָּרוֹם
南方
וְאִם
00518
连接词
וְ
+ 副词
אִם
若、如果、或是、不是
בַּצָּפוֹן
06828
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
צָפוֹן
北方
מְקוֹם
04725
名词,单阳附属形
מָקוֹם
地方
§2.11, 2.12
שֶׁיִּפּוֹל
05307
关系词
שֶׁ
+ 动词,Qal 未完成式 3 单阳
נָפַל
跌落、跌倒、使签落在...
הָעֵץ
06086
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
עֵץ
树、木头
שָׁם
08033
副词
שָׁם
那里
יְהוּא
01933
动词,Qal 未完成式 3 单阳
הָוָה הָוָא
作、成为、倒、存在
≤
«
第 3 节
»
≥
回经文