雅歌
«
第二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
16
17
«
第 11 节
»
כִּי-הִנֵּה
הַסְּתָו
עָבָר
看哪,冬天已过,
הַגֶּשֶׁם
חָלַף
הָלַךְ
לוֹ׃
雨已停,它已过去了。
[恢复本]
因为冬天已过,雨水也止住过去了。
[RCV]
For now the winter is past; / The rain is over and gone.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
הִנֵּה
02009
指示词
הִנֵּה
看哪
הַסְּתָו
05638
这是写型,读型为
וְהַסְּתָיו
。按读型,它是冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
סְתָיו סְתָו
冬天、雨季
עָבָר
05674
עָבַר
的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳
עָבַר
经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
הַגֶּשֶׁם
01653
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
גֶּשֶׁם
雨
חָלַף
02498
动词,Qal 完成式 3 单阳
חָלַף
穿过、离开
הָלַךְ
01980
动词,Qal 完成式 3 单阳
הָלַךְ
走、去
לוֹ
09001
介系词
לְ
+ 3 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文