雅歌
«
第三章
»
_
1
_
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
«
第 1 节
»
עַל-מִשְׁכָּבִי
בַּלֵּילוֹת
许多夜晚在我床上,
בִּקַּשְׁתִּי
אֵת
שֶׁאָהֲבָה
נַפְשִׁי
我寻找我心所爱的;
בִּקַּשְׁתִּיו
וְלֹא
מְצָאתִיו׃
我寻找他,却寻不见。
[恢复本]
我夜夜在床上寻找我心所爱的;我寻找他,却寻不见。
[RCV]
On my bed night after night / I sought him whom my soul loves; / I sought him, but found him not.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
מִשְׁכָּבִי
04904
名词,单阳 + 1 单词尾
מִשְׁכָּב
躺下、躺椅、床
מִשְׁכָּב
的附属形为
מִשְׁכַּב
;用附属形来加词尾。
בַּלֵּילוֹת
03915
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
לַיִל לַיְלָה
夜晚
בִּקַּשְׁתִּי
01245
动词,Pi‘el 完成式 1 单
בָּקַשׁ
Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求
אֵת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
שֶׁאָהֲבָה
00157
关系词
שֶׁ
+ 动词,Qal 完成式 3 单阴
אָהַב אָהֵב
爱
נַפְשִׁי
05315
名词,单阴 + 1 单词尾
נֶפֶשׁ
生命、人
נֶפֶשׁ
为 Segol 名词,用基本型
נַפְשׁ
加词尾。
בִּקַּשְׁתִּיו
01245
动词,Pi‘el 完成式 1 单 + 3 单阳词尾
בָּקַשׁ
Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求
וְלֹא
03808
连接词
וְ
+ 否定的副词
לוֹא לֹא
不
מְצָאתִיו
04672
动词,Qal 完成式 1 单 + 3 单阳词尾
מָצָא
寻找、追上、获得、发现
≤
«
第 1 节
»
≥
回经文