雅歌
«
第三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
«
第 11 节
»
צְאֶינָה
וּרְאֶינָה
בְּנוֹת
צִיּוֹן
בַּמֶּלֶךְ
שְׁלֹמֹה
锡安的众女子啊,你们要出去观看所罗门王!
בָּעֲטָרָה
שֶׁעִטְּרָה-לּוֹ
他头戴冠冕,
אִמוֹ
בְּיוֹם
חֲתֻנָּתוֹ
就是在他结婚当天、…他母亲给他戴上的。(…处填入下行)
וּבְיוֹם
שִׂמְחַת
לִבּוֹ׃
心中喜乐的时候,
[恢复本]
锡安的众女子啊,你们出去观看所罗门王戴着冠冕,就是在他婚娶的日子,心中喜乐的时候,他母亲给他戴上的。
[RCV]
Go forth, O daughters of Zion, / And look at King Solomon with the crown / With which his mother crowned him / On the day of his espousals, / Yes, on the day of the gladness of his heart.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
צְאֶינָה
03318
动词,Qal 祈使式复阴
יָצָא
出去
וּרְאֶינָה
07200
连接词
וְ
+ 动词,Qal 祈使式复阴
רָאָה
Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
בְּנוֹת
01323
名词,复阴附属形
בַּת
女儿、女子、孙女、成员
צִיּוֹן
06726
专有名词,地名
צִיּוֹן
锡安
בַּמֶּלֶךְ
04428
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מֶלֶךְ
君王
שְׁלֹמֹה
08010
专有名词,人名
שְׁלֹמֹה
所罗门
בָּעֲטָרָה
05850
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
עֲטָרָה
王冠、花冠
שֶׁעִטְּרָה
05849
关系词
שֶׁ
+ 动词,Pi‘el 完成式 3 单阴
עָטַר
加冕
לּוֹ
09001
介系词
לְ
+ 3 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
אִמוֹ
00517
名词,单阴 + 3 单阳词尾
אֵם
妈妈、母亲
אֵם
的附属形也是
אֵם
;用附属形来加词尾。
בְּיוֹם
03117
介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
יוֹם
日子、时候
חֲתֻנָּתוֹ
02861
名词,单阴 + 3 单阳词尾
חֲתֻנָּה
婚姻、婚礼
חֲתֻנָּה
的附属形为
חֲתֻנַּת
(未出现);用属形来加词尾。
וּבְיוֹם
03117
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 名词,单阳附属形
יוֹם
日子、时候
שִׂמְחַת
08057
名词,单阴附属形
שִׂמְחָה
喜乐
לִבּוֹ
03820
名词,单阳 + 3 单阳词尾
לֵב
心
לֵב
的附属形也是
לֵב
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文