雅歌
«
第三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
«
第 10 节
»
עַמּוּדָיו
עָשָׂה
כֶסֶף
轿柱是用银作的,
רְפִידָתוֹ
זָהָב
轿底是用金作的;
מֶרְכָּבוֹ
אַרְגָּמָן
坐垫是紫色的,
תּוֹכוֹ
רָצוּף
אַהֲבָה
מִבְּנוֹת
יְרוּשָׁלָםִ׃
其中所铺的乃耶路撒冷众女子的爱情。
[恢复本]
轿柱是用银作的,轿底是用金作的;坐垫是紫色的;其中所铺的,是耶路撒冷众女子的爱情。
[RCV]
Its posts he made of silver; / Its bottom, of gold; / Its seat, of purple; / Its midst was inlaid with love / From the daughters of Jerusalem.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
עַמּוּדָיו
05982
名词,复阳 + 3 单阳词尾
עַמּוּד
柱
עַמּוּד
的复数为
עַמּוּדִים
,复数附属形为
עַמּוּדֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
עָשָׂה
06213
动词,Qal 完成式 3 单阳
עָשָׂה
做
כֶסֶף
03701
名词,阳性单数
כֶּסֶף
银子、钱
רְפִידָתוֹ
07507
名词,单阴 + 3 单阳词尾
רְפִידָה
支撑
רְפִידָה
的附属形为
רְפִידַת
;用附属形来加词尾。
זָהָב
02091
名词,阳性单数
זָהָב
金
מֶרְכָּבוֹ
04817
名词,单阳 + 3 单阳词尾
מֶרְכָּב
双轮战车、座位、马车
מֶרְכָּב
的附属形也是
מֶרְכָּב
(未出现);用附属形来加词尾。
אַרְגָּמָן
00713
名词,阳性单数
אַרְגָּמָן
紫色
תּוֹכוֹ
08432
名词,单阳 + 3 单阳词尾
תָּוֶךְ
在中间
תָּוֶךְ
的附属形为
תּוֹךְ
;用附属形来加词尾。
רָצוּף
07528
动词,Qal 被动分词单阳
רָצַף
搭配、设计
אַהֲבָה
00160
名词,阴性单数
אַהֲבָה
爱
מִבְּנוֹת
01323
介系词
מִן
+ 名词,复阴附属形
בַּת
女儿、女子、孙女、成员
יְרוּשָׁלָםִ
03389
יְרוּשָׁלַםִ
的停顿型,专有名词,地名
יְרוּשָׁלַםִ
耶路撒冷
יְרוּשָׁלַםִ
是写型
יְרוּשָׁלֵם
和读型
יְרוּשָׁלַיִם
两个字的混合型。
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文