约伯记
« 第二六章 »
« 第 13 节 »
בְּרוּחוֹ שָׁמַיִם שִׁפְרָה
借他的灵使天有晴朗;
חֹלֲלָה יָדוֹ נָחָשׁ בָּרִיחַ׃
他的手刺杀逃走的蛇。
[恢复本] 借祂的气使天晴朗;祂的手刺透快逃的蛇。
[RCV] By His Spirit the heavens became beauty; / His hand pierced the fleeing serpent.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בְּרוּחוֹ 07307 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 רוּחַ 灵、气、风 רוּחַ 的附属形也是 רוּחַ;用附属形来加词尾。
שָׁמַיִם 08064 名词,阳性复数 שָׁמַיִם
שִׁפְרָה 08235 名词,阴性单数 שִׁפְרָה 晴朗
חֹלֲלָה 02490 动词,Po'el 完成式 3 单阴 חָלַל I. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始
יָדוֹ 03027 名词,单阴 + 3 单阳词尾 יָד 手、边、力量、权势 יָד 的附属形为 יַד;用附属形来加词尾。
נָחָשׁ 05175 名词,阳性单数 נָחָשׁ
בָּרִיחַ 01281 形容词,阳性单数 בָּרִיחַ 逃难的
 « 第 13 节 » 
回经文