诗篇
«
第一〇八章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
«
第 2 节
»
עוּרָה
הַנֵּבֶל
וְכִנּוֹר
(原文 108:3)琴瑟啊,你们当醒起!
אָעִירָה
שָּׁחַר׃
我自己要极早醒起!
[恢复本]
琴瑟啊,你们当醒起!我要极早醒起。
[RCV]
Awake, O harp and lyre! / I will awaken the dawn.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
עוּרָה
05782
动词,Qal 强调的祈使式单阳
עוּר
举起、醒起、激起
הַנֵּבֶל
05035
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
נֵבֶל
竖琴、琵琶、吉他、乐器、瓦器
וְכִנּוֹר
03658
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
כִּנּוֹר
琴、竖琴
אָעִירָה
05782
动词,Hif‘il 鼓励式 1 单
עוּר
举起、醒起、激起
שָּׁחַר
07837
שַׁחַר
的停顿型,名词,阳性单数
שַׁחַר
黎明
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文