诗篇
«
第二六章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
«
第 2 节
»
בְּחָנֵנִי
יְהוָה
וְנַסֵּנִי
耶和华啊,求你察看我,试验我,
צָרְופָה
כִלְיוֹתַי
וְלִבִּי׃
熬炼我的肺腑心肠。
[恢复本]
耶和华啊,求你察看我,试验我,熬炼我的肺腑心肠。
[RCV]
Examine me, O Jehovah, and try me; / Test my inward parts and my heart.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בְּחָנֵנִי
00974
动词,Qal 祈使式单阳 + 1 单词尾
בָּחַן
试验
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
וְנַסֵּנִי
05254
连接词
וְ
+ 动词,Pi‘el 祈使式单阳 + 1 单词尾
נָסָה
试验、试探
צָרְופָה
06884
这是写型(从
צְרוֹפָה
而来),其读型为
צָרְפָה
。按读型,它是动词,Qal 强调的祈使式单阳
צָרַף
熔解、精炼、试验
כִלְיוֹתַי
03629
名词,复阴 + 1 单词尾
כִּלְיָה
肾脏
כִּלְיָה
的复数为
כְּלָיוֹת
,复数附属形为
כִּלְיוֹת
;用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
וְלִבִּי
03820
连接词
וְ
+ 名词,单阳 + 1 单词尾
לֵב
心
לֵב
的附属形也是
לֵב
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文