诗篇
«
第十九章
»
1
2
3
4
5
6
7
_
8
_
9
10
11
12
13
14
«
第 8 节
»
פִּקּוּדֵי
יְהוָה
יְשָׁרִים
מְשַׂמְּחֵי-לֵב
(原文 19:9)耶和华的训词正直,能快活人的心;
מִצְוַת
יְהוָה
בָּרָה
מְאִירַת
עֵינָיִם׃
耶和华的命令清洁,能明亮人的眼目。
[恢复本]
耶和华的训辞正直,能快活人心;耶和华的命令清明,能明亮人眼;
[RCV]
The precepts of Jehovah are right, / Making the heart joyous; / The commandment of Jehovah is clear, / Enlightening the eyes;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
פִּקּוּדֵי
06490
名词,复阳附属形
פִּקּוּד
训诲、成文法规
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
יְשָׁרִים
03477
形容词,阳性复数
יָשָׁר
公义的、正直的
מְשַׂמְּחֵי
08055
动词,Pi‘el 分词,复阳附属形
שָׂמַח
喜悦、快乐
לֵב
03820
名词,阳性单数
לֵב
心
מִצְוַת
04687
名词,单阴附属形
מִצְוָה
命令、吩咐
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
בָּרָה
01249
形容词,阴性单数
בַּר
纯净的、洁净的、纯粹的、衷心的
מְאִירַת
00215
动词,Hif‘il 分词,单阴附属形
אוֹר
点燃、照亮
עֵינָיִם
05869
עֵינַיִם
的停顿型,名词,阴性双数
עַיִן
眼睛
≤
«
第 8 节
»
≥
回经文