诗篇
«
第二七章
»
1
2
3
4
5
6
7
_
8
_
9
10
11
12
13
14
«
第 8 节
»
לְךָ
אָמַר
לִבִּי
…那时我心向你说:(…处填入下行)
בַּקְּשׁוּ
פָנָי
(你说:)你们当寻求我的面;
אֶת-פָּנֶיךָ
יְהוָה
אֲבַקֵּשׁ׃
耶和华啊,你的面我正要寻求。
[恢复本]
你说,你们当寻求我的面;那时我的心向你说,耶和华啊,你的面我正要寻求。
[RCV]
When You say, Seek My face, / To You my heart says, Your face, O Jehovah, will I seek.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
לְךָ
09001
介系词
לְ
+ 2 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
אָמַר
00559
动词,Qal 完成式 3 单阳
אָמַר
说
לִבִּי
03820
名词,单阳 + 1 单词尾
לֵב
心
לֵב
的附属形也是
לֵב
;用附属形来加词尾。
בַּקְּשׁוּ
01245
动词,Pi‘el 祈使式复阳
בָּקַשׁ
Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求
פָנָי
06440
פָנַי
的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾
פָּנִים פָּנֶה
面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
פָּנֶה
的复数为
פָּנִים
,复数附属形为
פְּנֵי
;用附属形来加词尾。1 单词尾
ִי
+
ֵי
合起来变成
ַי
。
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
פָּנֶיךָ
06440
名词,复阳 + 2 单阳词尾
פָּנִים פָּנֶה
面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
פָּנֶה
的复数为
פָּנִים
,复数附属形为
פְּנֵי
;用附属形来加词尾。
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
אֲבַקֵּשׁ
01245
动词,Pi‘el 未完成式 1 单
בָּקַשׁ
Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求
≤
«
第 8 节
»
≥
回经文