诗篇
«
第三六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
«
第 10 节
»
מְשֹׁךְ
חַסְדְּךָ
לְיֹדְעֶיךָ
(原文 36:11)愿你常施你的慈爱给认识你的人,
וְצִדְקָתְךָ
לְיִשְׁרֵי-לֵב׃
常以你的公义对待心里正直的人。
[恢复本]
愿你不断施慈爱给认识你的人,以公义待心里正直的人。
[RCV]
Continue Your lovingkindness to those who know You, / And Your righteousness to those who are upright in heart.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
מְשֹׁךְ
04900
动词,Qal 祈使式单阳
מָשַׁךְ
进行、延续、拖拉
חַסְדְּךָ
02617
名词,单阳 + 2 单阳词尾
חֶסֶד
慈爱、忠诚
חֶסֶד
为 Segol 名词,用基本型
חַסְדּ
加词尾。
לְיֹדְעֶיךָ
03045
介系词
לְ
+ 动词,Qal 主动分词,复阳 + 2 单阳词尾
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
这个分词在此做名词“认识…的人”解。
וְצִדְקָתְךָ
06666
连接词
וְ
+ 名词,单阴 + 2 单阳词尾
צְדָקָה
公义
צְדָקָה
的附属形为
צִדְקַת
;用附属形来加词尾。
לְיִשְׁרֵי
03477
介系词
לְ
+ 形容词,复阳附属形
יָשָׁר
正直的
לֵב
03820
名词,阳性单数
לֵב
心
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文