诗篇
«
第六五章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
_
12
_
13
«
第 12 节
»
יִרְעֲפוּ
נְאוֹת
מִדְבָּר
(原文 65:13)滴在旷野的草场上。
וְגִיל
גְּבָעוֹת
תַּחְגֹּרְנָה׃
小山以欢乐束腰,
[恢复本]
旷野的草场也满溢,小山以欢乐束腰。
[RCV]
The wilderness pastures overflow, / And the hills gird themselves with exultation.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יִרְעֲפוּ
07491
动词,Qal 未完成式 3 复阳
רָעַף
滴下
נְאוֹת
04999
名词,复阴附属形
נָוָה
住处、草场
מִדְבָּר
04057
名词,阳性单数
מִדְבָּר
旷野
וְגִיל
01524
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
גִּיל
快乐、欢喜、高兴
גְּבָעוֹת
01389
名词,复阴附属形
גִּבְעָה
山、山丘
תַּחְגֹּרְנָה
02296
动词,Qal 未完成式 3 复阴
חָגַר
束腰
≤
«
第 12 节
»
≥
回经文