以赛亚书
«
第六二章
»
1
2
3
4
5
6
_
7
_
8
9
10
11
12
«
第 7 节
»
וְאַל-תִּתְּנוּ
דמִי
לוֹ
也不要使他歇息,
עַד-יְכוֹנֵן
直等他建立,
וְעַד-יָשִׂים
אֶת-יְרוּשָׁלַםִ
תְּהִלָּה
בָּאָרֶץ׃
建立耶路撒冷在地上有名声。
[恢复本]
也不要让祂歇息,直等祂建立耶路撒冷,使耶路撒冷在地上成为可赞美的。
[RCV]
And do not give Him quiet / Until He establishes / And until He makes Jerusalem / A praise in the earth.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאַל
00408
连接词
וְ
+ 否定的副词
אַל
不
这个字配合未完成式,表示否定的祈使意思。
תִּתְּנוּ
05414
动词,Qal 未完成式 2 复阳
נָתַן
给
דמִי
01824
名词,阳性单数
דֳּמִי
休息、晌午
לוֹ
09001
介系词
לְ
+ 3 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
עַד
05704
介系词
עַד
直到
יְכוֹנֵן
03559
动词,Po‘lel 未完成式 3 单阳
כּוּן
Hif‘il 预备、建立、坚立
וְעַד
05704
连接词
וְ
+ 介系词
עַד
直到
יָשִׂים
07760
动词,Qal 未完成式 3 单阳
שִׂים
置、放
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
אֵת
在
-
前面,母音缩短变成
אֶת
。
יְרוּשָׁלַםִ
03389
专有名词,地名
יְרוּשָׁלַםִ
耶路撒冷
יְרוּשָׁלַםִ
是写型
יְרוּשָׁלֵם
和读型
יְרוּשָׁלַיִם
两个字的混合型。
תְּהִלָּה
08416
名词,阴性单数
תְּהִלָּה
赞美
בָּאָרֶץ
00776
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
≤
«
第 7 节
»
≥
回经文